Traducción generada automáticamente

I'm The One
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Soy El Único
I'm The One
Entré y conseguí un RollsCame in and got a rolls
(D-roc)(D-roc)
Whoa, estoy cansado, estoy cansadoWoah, I'm tired, I'm tired
MierdaShit
Mhm-mhm, ehMhm-mhm, uh
Soy el único que tiene la tienda, sigue llegandoI am the one got the store, keep it comin'
Entro al lugar, podría tirar algo de dineroWalk in the venue, might throw out some money
Sé cómo se siente no tener nadaI know how it feel for to not to have nothin'
Voy a gastar cien y animar a mi jovenI'm gon' spend me a hundred and turn up my youngin'
Traicionado, apuñalado por la espalda y me está matandoBetrayed, and got stabbed in my back and it's killin' me
Y esto ha pasado demasiadas vecesAnd, this happened like too many times
No tiene sentido llorar, voy a animar mis rimasAin't no sense to the crying, I'ma turn up my rhymes
Voy a gastar ese brillo, tal vez me compre un autoI'ma cash out that shine, I might buy me a ride
No mataré más (oh, sí)I won't kill anymore (oh, yeah)
Quiero acostarme en sus brazos cuando la miro a los ojosI wanna lay in her arms when I look in her eyes
Llevé a la chica en el jet, pero su actitud es asquerosaI flew the bitch on the jet, but, her attitude nasty
Cada vez que está a mi ladoThat's everytime she on my side
Gasté ochocientos mil en un apartamento nuevoI spent eight hundred thousand on a brand new ap
Deja de rapear, no digo mentirasQuit that rappin', ain't tellin' no lies
Mantente en esa estática, haz travesuras con ese fuegoStay with that static, do dirt with that fire
Rapero cobarde cambia como un niñoPussy ass rapper get switched like a child
Oh, ¿quieres hablar? Recibirás una bofetadaOh, you wan' cap? Get slapped
Mejor cálmate con eso, sube el arma como, whoaBetter chill with that bap, up the strap like, woah
Pensé que eras mi amigo, solo quiero que ganesI thought that you was my friend, I just want you to win
Eres mi hermano para siempre (oh)You forever my bro' (oh)
Subí, luchando para conseguirlo para mi mamá, lo sientoCame up, thuggin' for to get it to my mama, I'm sorry
He estado sanando mi almaI been healin' my soul
Ella realmente no me amaba, estaba jugando, oh, noShe ain't really love me, she was playin', oh, no
Pensé que lo hice, todo el tiempo, no sabíaThought that I did it, whole time, I ain't know
Hm, separarse rápido, estoy harto de estas mujeresHm, separate fast, I'm sick of these hoes
Diez ligas de goma, estoy harto de estas chicasTen rubber bands, I'm sick of these broads
Cadenas en mi muñeca, pero esta vez no está congelado (tiempo, oh)Links on my wrist, but, this time ain't froze (time, oh)
Espero que no hayas pensado que bromeaba cuando dije que nunca me quedaría sin dineroHope you didn't think I was playin' when I said I'll never go broke
Pero ahora solo tengo dos problemasBut, I only got two problems right now
¿Dónde gastar mi dinero? ¿Y debería conseguir una nueva?Where to spend my money at? And, should I get a new ho?
Ella tiene un problemaShe got a problem
Uno, para cuidar a su bebéOne, for to take care of her baby
Y dos, para pagar su casaAnd two, for to pay off her house
Él tiene un problemaHe got a problem
Ese hierro o el dinero que está ganando, planea robarloThat iron or the money he makin', he plannin' on robbin' about it
Tengo un problema, ya sabes cómo estoy manejandoI got a problem, you already know how I'm bangin'
Mis amigos hacen travesuras con ese chopperMy niggas do dirt with that chopper
Nuevo bolso Chanel, tengo que decirle a una chica que tiene cuerpoNew Chanel bag, gotta tell a bitch body
El bolso Hermès podría haber comprado un gran autoHermès bag could've bought big body
Hm, separarse rápido, estoy harto de estas mujeresHm, separate fast, I'm sick of these hoes
Diez ligas de goma, estoy harto de estas chicasTen rubber bands, I'm sick of these broads
Cadenas en mi muñeca, pero esta vez no está congelado (tiempo, oh)Links on my wrist, but, this time ain't froze (time, oh)
Espero que no hayas pensado que bromeaba cuando dije que nunca me quedaría sin dineroHope you didn't think I was playin' when I said I'll never go broke
Pero ahora solo tengo dos problemasBut, I only got two problems right now
¿Dónde gastar mi dinero? ¿Y debería conseguir una nueva?Where to spend my money at? And, should I get a new ho?
Ella tiene un problemaShe got a problem
Ella sabe que lo tengo, solo llámame cuando quieras, donde sea que vayasShe know that I got it, just hit me whenever, wherever you go
No le compré a nadieI ain't buy her no body
Dejé que la chica condujera el Maybach a la tiendaI let the bitch drive the maybach to the store
Acumula ese dinero, mi abuelo dice: En serioStack up that money, just layin', my grandad say: On soul
Le di dos millonesI just gave her two million
No juegues conmigo, nenaDon't play with me, shawty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: