Traducción generada automáticamente

Lonely Child
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Einsamer Junge
Lonely Child
Dreh das Ding auf, TNTPipe that shit up, TNT
Ich will einfach geliebt werdenI just wanna be loved
D-Mac auf dem verdammten BeatD-Mac on the fuckin' track
Niemand versteht mich wirklichDon’t nobody understand me though
Tahj MoneyTahj Money
So wie ich ins Spiel kamThe way I came in the game
Das Bild, das ich abgegeben habeThe image that I had put out
Sie würden nicht erwarten, dass ich Gefühle habeThey wouldn't expect me to have feelings
Weiß, es scheint wahrscheinlich nicht soKnow it probably don't seem like it
Deshalb reden sie über mich, als wäre ich kein Mensch, aber wir sind es alleThat’s why they talk about me like I ain't human, but we all is
Aber ich bleibe ich selbstBut I'm still being me
Ich bin immer noch auf der Straße und ich mache weiter, bis die Typen mich unter die Erde bringen, jaI'm still in the streets and I'm still thuggin' until them niggas put me under, yeah
So leben wir und so gehen wir raus, hörst du mich? Mach den Mund aufThat's how we livin' and that's how we going out, you hear me? Open your mouth
Ich sage, Mama, es tut mir so leidI say, mama, I'm so sorry
Ich habe Brandwunden, wo mein Herz istI got ice burned where my heart at
Auf dem Weg, wo es hart warOn the road where I had it hard at
Wie bin ich auserwählt? Ich bin so gefühlskalt, so, so gefühlskaltHow I'm chosen? I'm so heartless, so, so heartless
Ich wusste nicht, wie alt ich war, er war 16, sie haben Lil Dave getötetI ain't know my age, he was 16, they killed Lil Dave
Der Kopf voller Wut, ich bin viel zu jung, um diesen Schmerz zu fühlenMind in a rage, I'm way too young to feel this pain
Ich wusste nicht, wie ich ausblenden sollte, aber ich bin reingesprungen, weil ich ein Mann binI ain't know how to fade, but I dove in 'cause I'm a man
Ich liebe dieses Mädchen bis zum Tod, während wir älter werden, ändern sich unsere GefühleI love that girl to death, as we get old, our feelings change
Ich zahle für Therapie, weil meine Gedanken mir voraus sindI pay for therapy because my thoughts ahead of me
Sie ziehen mich immer weiter runter, ich spiele um alles, sie haben Angst vor mirThey keep on draggin' me, I play for keeps, they scared of me
Ich kann kaum schlafen oder überhaupt atmenI cannot barely, can barely sleep or even breathe
Ich kann nicht festhalten, ohne dass du an meiner Seite bistI cannot hold on without you on side of me
Ich wusste nie, dass dieser Ruhm die Menschen, die ich liebe, von mir wegnehmen würdeI never knew this fame would take the ones I love from ‘way from me
Ich will Kacey unbedingt sehen, aber ich kann Nene nicht anrufenI wanna see Kacey bad, but I can't seem to call Nene
Komm ohne Stift und Block, ich habe das direkt auf meinem ÄrmelGo in with no pen and pad, I got this shit right on my sleeve
Gerade brennt meine Kerze, ich fühle, als würde sie mich verbrennenRight now my candle burning wax, I'm feelin' like it's burnin' me
Ich bin nur ein einsamer JungeI'm just a lonely child
Der jemanden will, der ihm hilft, oh, oh, ah, ahWho wants someone to help him out, oh, oh, ah, ah
Nimm diesen Schmerz weg, diesen Schmerz wegTake this pain away, this pain away
Weil mein Kopf verrückt spielt, verrücktBecause my head been runnin' wild, wild
Ich habe mich in Kaylyn verliebt, ohne zu wissen, dass diese Schlampe mich betrogen hatI fell in love with Kaylyn, without even knowin' this bitch done snaked me
Ich vermisse Yaya täglich, die mich nicht wie einen Normalo fühlen lässtI'm missin' Yaya daily, the one who don't make me feel basic
Ich jage das Glück, während Killer hinter mir versuchen, mich auszuschaltenHappiness I'm chasin', while killers behind me tryna blank me
Du weißt nicht, was ich fühleYou don't know what I'm feelin'
Oder was ich denke und du kannst mich nicht ändernOr what I'm thinkin' and you can't change me
Ich vermisse meinen verdammten Daddy, ich habe Montana meinen Vater genanntI miss my fuckin' daddy, I've been callin' Montana my father
Die Zeiten werden härterTimes been gettin' harder
Ich kam aus dem Nichts, jetzt bin ich royalI came from nothing, now bitch, I'm royal
Ich nenne Monique meine Mama, aber der Herr weiß, dass ich Sheronda braucheI call Monique my mama, but Lord knows I need Sheronda
Ich brauche keine Kommas, ich fühle mich, als würde ich untergehenI don't need no commas, I'm feeling like I'm going under
Mein Opa wird alt, und wenn er weg ist, bin ich auf mich allein gestelltMy paw-paw getting old, and once he gone, I'm on my own
Gerade bin ich ganz allein, ich bete, dass meine Großmutter mich stark hältRight now I'm all alone, I pray that grandmom keep me strong
Kann mein Zuhause nicht verlassen, mein Armband piept und ich bin downCan't even leave my home, my bracelet beeping plus I'm down
Ich will einfach weg, mein Sohn ist in Ordnung, mein Geld ist langI just wan' be gone, my son straight, my money long
Sag mir, was du fühlst, ich hoffe, ich kann dir helfenTell me what you feelin', I hope that I can help you out
Meine Jungs im Norden, ich bete, dass ihr es rausschafftMy youngins in that North, I pray that y'all gon' make it out
Diese Schlampe kommen vorbei, und sie mögen meine Songs nicht einmalThese bitches comin' 'round, and they don't even like my songs
Ich werde die Stadt abfackeln, bevor die Typen mir einen Kopfball gebenI'll burn up the town, before them niggas bust my dome
Ich wünschte, ich könnte Dump noch einmal hören, wie er sagt: "Was geht, kleiner Bruder"I wish that I can hear Dump say, "What up, lil brother," one more time
Wir machen die Sache klar und sterben auchWe killing shit and plus we dying
Ich werde für meinen Bruder kämpfen, scheiß auf die Anklage, ich schwinge die EisenI'm gon' go off behind my brother, fuck this charge, I slang that iron
Bevor er geht und ich nicht mitfahreBefore he go and I don't ride
Ich bin nur ein einsamer JungeI'm just a lonely child
Der jemanden will, der ihm hilft, oh, oh, ah, ahWho wants someone to help him out, oh, oh, ah, ah
Nimm diesen Schmerz weg, diesen Schmerz wegTake this pain away, this pain away
Weil mein Kopf verrückt spielt, verrücktBecause my head been runnin' wild, wild
Ich bin nur ein einsamer JungeI'm just a lonely child
Der jemanden braucht, der ihm hilft, oh, oh, ah, ahWho need someone to help him out, oh, oh, ah, ah
Nimm diesen Schmerz weg, meinen Schmerz wegTake this pain away, my pain away
Weil meine Gedanken verrückt spielenBecause my thoughts been runnin' wild
Oh, oh HerrOh, oh Lord
Ich brauche Hilfe, weil mein Leben echt hart warI need some help because my life been real hard
So wie ich das Spiel angegangen bin, scheint es, als wäre ich hartThe way I approached the game, it seem that I'm hard
Aber ich habe auch Gefühle, genau wie ein kleiner Junge, oh HerrBut I got feelings too just like a lil' boy, oh Lord
Ich bin das Enkelkind meiner GroßmutterI'm a grandmom baby



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: