Traducción generada automáticamente

My Address Public
YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy)
Mi Dirección Pública
My Address Public
Vamos, hmmCome on, hmm
Vamos, hmmCome on, hmm
Vamos, mmmCome on, mmm
Vamos, vamosCome on, come on
Pequeño Top, amigo (D-Roc)Lil Top, nigga (D-Roc)
Desperté en la mañana, fumé mi Newport como un camello, necesito respuestasWoke up in the mornin', smoke my Newport like a camel, I need answers
Estoy jodido y he estado contemplando dispararles y golpearlosI'm fucked up and I been contemplatin' 'bout blammin' 'em and slammin' 'em
Intentando sacarte de tu cañón, perra, luego dejarte en un lienzoTryna stick you out your cannon, bitch, then lay you on a canvas
Todo este dinero por aquí, estoy lejos de estar tristeAll this money layin' 'round this bitch, I'm long ways from sadly
Soy un salvaje como mi papá, me pongo activo, sí, me escuchasteI'm a savage like my daddy, I get active, yeah, you heard me
Llevo. 223 en mis 23, perra, hazme salir de ese 'BurbanTote. 223s in my 23s, bitch make me pop out that 'Burban
Los pendejos quieren esquivarme, ella se enteró, está preocupadaPussy niggas wan' swerve me, she heard about it, she worried
Me acerco, abro fuego, intento ensuciar a una perraPull on side me, open fire, I'm tryna do a bitch dirty
Oh, baloncestoOoh, ballin'
¿Quién llama? Diles que soy slimeWho that is that's callin'? Tell 'em that I'm slime
Digo oh, estoy acechandoSay ooh, I'm stalkin'
Diles que estoy sobre ellos, mi dirección es públicaTеll him that I'm on 'em, my address public
Porque tengo una chopper por aquí'Cause I got a choppеr 'round this motherfucker
Saqué mi Glock, intentando disparar a algoI got my Glock out, tryna blow at something
Ella estaba detrás de mí y sabes que me la tiréShe was on my dick and you know I fucked her
Más de un millón de dólares sobre la mesaOver a million dollars layin' on the table
Tengo mi cortador, amigoI got my cutter, nigga
Sí, perra, ven y folla conmigoYeah, bitch, come and fuck with me
Veinticuatro siete consiguiéndolo, he estado tratando de abrirme caminoTwo-four-seven gettin' it, I been tryna make a way
He estado trabajando duro, tratando de ganarme la vidaI, I been grindin', tryna make a livin'
Nena, eres la más enferma, ¿por qué te escondes?Baby girl, you the sickest, why you hidin'?
Te vuelo en privado, ven a follar conmigo, síI fly you private, come fuck with me, yeah
Sí, te vuelo a mi ciudad, síYeah, fly you to my city, yeah
Salt Lake, este es mi negocio, perraSalt Lake, this my business, bitch
Presionado, ¿por qué estás metido? SíPressed, why you up in it? Yeah
Soy Kentrell, sí, me ves ganandoI'm Kentrell, yeah, you see me winnin'
Soy el que lo partió cuando salí de la cárcelI'm the one who split him when I got fresh out of prison
Me emborracho con ese keke, soy YB, me conocesPour up on that keke, I'm YB, you know me
Embriagado de codeína, estoy armado, me muevo lentamentePoured up off that codeine, I'm strapped, I'm movin' slowly
Estoy tan jodidamente solo, la he necesitado para que me abraceI'm so fuckin' lonely, I been needin' her for to hold me
Pero una vez que se lo pongo, quiere dinero, lárgate de mi ladoBut once I put it on her, she want money, get from 'round me
Soy un maldito pistolero, todavía de la misma manera en que me encontraronI'm a fuckin' gunner, still that same way that they found me
En el juego de baloncesto de celebridades, diamantes corriendo por mis dientesAt the celebrity ball game, diamonds runnin' through my teeth
Amigos publicados años después, feliz de los que no se metieron conmigoFriends posted some years later, I'm happy who ain't fuck with me
Y perra, más te vale no meterte conmigo, sabes que tengo esta pistola, hmmAnd bitch, you better not fuck with me, you know I got this gun on me, hmm
BaloncestoBallin'
¿Quién llama? Diles que soy slimeWho that is that's callin'? Tell 'em that I'm slime
Digo oh, estoy acechandoSay ooh, I'm stalkin'
Diles que estoy sobre ellos, mi dirección es públicaTell him that I'm on 'em, my address public
Porque tengo una chopper por aquí'Cause I got a chopper 'round this motherfucker
Saqué mi Glock, intentando disparar a algoI got my Glock out, tryna blow at something
Ella estaba detrás de mí y sabes que me la tiréShe was on my dick and you know I fucked her
Más de un millón de dólares sobre la mesaOver a million dollars layin' on the table
Tengo mi cortador, amigoI got my cutter, nigga
Me emborracho con ese keke, soy YB, me conocesPour up on that keke, I'm YB, you know me
Embriagado de codeína, estoy armado, me muevo lentamentePoured up off that codeine, I'm strapped, I'm movin' slowly
Estoy tan jodidamente solo, la he necesitado para que me abraceI'm so fuckin' lonely, I been needin' her for to hold me
Pero una vez que se lo pongo, quiere dinero, lárgate de mi ladoBut once I put it on her, she want money, get from 'round me
Soy un maldito pistolero, todavía de la misma manera en que me encontraronI'm a fuckin' gunner, still that same way that they found me
En el juego de baloncesto de celebridades, diamantes corriendo por mis dientesAt the celebrity ball game, diamonds runnin' through my teeth
Amigos publicados años después, feliz de los que no se metieron conmigoFriends posted some years later, I'm happy who ain't fuck with me
Y perra, más te vale no meterte conmigo, sabes que tengo esta pistolaAnd bitch, you better not fuck with me, you know I got this gun on me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: