Traducción generada automáticamente
Sin Cambio
No Switch
Grr, bow, bow, perraGrr, bow, bow, bitch
Estos tipos son unas putas (ay, persíguelo)These niggas hoes (ayy, chase him)
Ya sabes cómo me manejo, ¿me oíste?You already know how I get down, you heard me?
Estos tipos mariconesThese bitch ass niggas
Ya sabes cómo termina cada vez (ya sabes, perra)You know how it turn out every time (you already know, bitch)
¿Me oíste? Estoy en el norte (en el lado norte)You heard me? I'm out that north (that Northside)
¿Me oíste? Hago que las pistolas chispeen, ¿me oíste?You heard me? Make pistols spark, you heard me?
(Perra, es la cuadra 3800, ¿me oíste?)(Bitch, it's 3800 block, you heard me?)
Ellos son duros, ¿me oíste?They be hard, you heard me?
(Perra, cruza esa vía)(Bitch, come cross that track)
Son como Yamahas, ¿me oíste?They be like Yamahas, you heard me?
(Cruza ese ferrocarril)(Cross that railroad)
45 Glocks y mierda45 Glocks and shit
Todos estos tipos hablando de cambios, la choppa viene automáticaAll these niggas talkin' 'bout them switches, choppa came automatic
Bandera roja, conoces el negocioRed flag, you know the business
Le disparamos, lo dejamos caerPop his ass, wе drop his ass
Esa es la actividad de la bandera verdeThat be that green flag activity
Todos estos tipos hablando de matarmeAll these niggas talkin' 'bout killin' mе
Así que apuesta, empecemosSo bet, let's get it started
Saben que he sido un hombre asesinoThey know I been a murder man
Le volamos el cerebro, saltamos al aguaWe bust his brain, jump in that water
Espera, nada como si fueras un tiburón, perraHold on, swim like you a shark, bitch
Muéstrale que es un pez dorado, muéstrale cómo golpea ese paloShow him he a goldfish, show him how that pole hit
Caminando con ese cuatro-níquelWalk down wit' that four-nick'
Espera, hablando de ese cambio de glizzyHold on, talkin' bout that glizzy switch
Mi hermano, enciende tu almaMy nigga, get your soul lit
Sé que has escuchado sobre todos estos cuerpos, estamos descontroladosKnow you heard 'bout all these bodies, we be wildin'
Esa mierda de entierroThat gravediggin' shit
Los portadores llevan tu cuerpo a la tumbaPallbearers bring your body to the grave
No te equivoques con estas K's, y eso es en serioDon't do no missin' wit' these K's, and that's on Dave
No me importa de dónde eresDon't give a fuck about where you from
Te dejamos tirado, y eso es en serioWe leave you slumped, and that's on Dump
En el fondo, el Draco tiene un tamborOn bottom, the Draco got a drum
Salimos por la ventana, luego disparamos (Bow, bow)Come out the window, then we dump (Bow, bow)
Déjalo muerto, hermano, no llames a mi teléfonoLeave him dead, bro, don't call my phone
Estoy siendo investigado por el DOJ y los FederalesI'm bein' investigated by DOJ and the Feds
Slime tendrá el dinero, ¿dónde vives?Slime gon' have the money, where you stay at?
Soy un niño, así es como juegoI'm a child, that's how I play it
Viendo dibujos mientras me hacen sexo oralWatchin' 'toons while gettin' head
Los Backyardigans dentro de mi camaBackyardigans inside my bed
Luego cambio a Bob el ConstructorThen I switch to Bob the Builder
Tomo una chica y la esculpoTake a bitch then body build her
Saben que me gustan los cuerpos, atrapo cuerpos con los tipos más delgadosThey know I like bodies, I catch bodies wit' the slimest niggas
Saben que estoy descontrolado, desde la casa de mi mamá, le disparé a un tipoThey know I be wildin', from my mama house, I shot a nigga
Maldición, debería haber partido su gorraFuck it, shoulda split his fitted
Todos estos tipos maricones hablando de cambios, esta choppa viene automáticaAll these pussy niggas talkin' 'bout them switches, this choppa came automatic
Bandera roja, conoces el negocioRed flag, you know the business
Le disparamos, lo dejamos caerPop his ass, we drop his ass
Esa es la actividad de la bandera verdeThat be that green flag activity
Todos estos tipos hablando de matarmeAll these niggas talkin' 'bout killin' me
Así que apuesta, empecemosSo bet, let's get it started
Saben que he sido un hombre asesinoThey know I been a murder mane
Le volamos el cerebro, saltamos al aguaWe bust his brain, jump in that water
Espera, nada como si fueras un tiburón, perraHold on, swim like you a shark, bitch
Muéstrale que es un pez dorado, muéstrale cómo golpea ese paloShow him he a goldfish, show him how that pole hit
Caminando con ese cuatro-níquelWalk down wit' that four-nick'
Espera, hablando de ese cambio de glizzyHold on, talkin' bout that glizzy switch
Mi hermano, enciende tu almaMy nigga, get your soul lit
Sé que has escuchado sobre todos estos cuerpos, estamos descontroladosKnow you heard 'bout all these bodies, we be wildin'
Esa mierda de entierroThat gravediggin' shit
La nena tiene ese trasero, es mi pequeña bebé, le compro una botellaShawty got that ass, that's my lil' baby, I buy her a bottle
Don Julio, además mi pequeño cuatro, tiene todas esas drogasDon Julio, plus my lil' four, he got all them narcotics
1942, o sirvo un cuatro, voy a bailar1942, or pour a four, I go to diddy boppin'
Maquillaje en mi cara, de cualquier manera, perra, no quieres mis problemasMakeup on my face, or either way, bitch, you don't want my problems
Saben que voy a ocuparme de esoThey know I'm gon' see about it
Saben que no me importa un carajoThey know I don't give no fuck
Saben que no quieren ver a Lul Tim saltar de ese camiónThey know they don't want to see Lul Tim jump from out that truck
Saben que Quando está rodando como los 60, te pone en altoThey know Quando rollin' like them 60s, buck, he put you up
Saben que soy un tipo rudo del norte, y lo voy a demostrarKnow I'm a thug ass nigga out that north, and I'ma throw it up
Y estoy en esta perra, maté a esa perra pero soy inocenteAnd I'm in this bitch, I whacked that bitch but innocent
Le compro cualquier cosa a mi ex, perra, porque soy realmente ricoI buy my babymama anything, bitch, 'cause I'm really rich
Me acerco a esa tontería, me río, pero termina malI pull up on that silly shit, I'm laughin', but it turn out bad
Intenta pelear conmigo, te dispararé, papáTry to fight me, I'ma pop you daddy
4MATIC, puedes encontrarme en ese Maybach brillando4MATIC, you can catch me in that Maybach flashin'
Esta choppa viene automáticaThis choppa came automatic
Bandera roja, conoces el negocioRed flag, you know the business
Le disparamos, lo dejamos caerPop his ass, we drop his ass
Esa es la actividad de la bandera verdeThat be that green flag activity
Todos estos tipos hablando de matarmeAll these niggas talkin' 'bout killin' me
Así que apuesta, empecemosSo bet, let's get it started
Saben que he sido un hombre asesinoThey know I been a murder mane
Le volamos el cerebro, saltamos al aguaWe bust his brain, jump in that water
Espera, nada como si fueras un tiburón, perraHold on, swim like you a shark, bitch
Muéstrale que es un pez dorado, muéstrale cómo golpea ese paloShow him he a goldfish, show him how that pole hit
Caminando con ese cuatro-níquelWalk down wit' that four-nick'
Espera, hablando de ese cambio de glizzyHold on, talkin' bout that glizzy switch
Mi hermano, enciende tu almaMy nigga, get your soul lit
Sé que has escuchado sobre todos estos cuerpos, estamos descontroladosKnow you heard 'bout all these bodies, we be wildin'
Esa mierda de entierroThat gravediggin' shit
Tipo, soy del Sur, perraNigga, I'm way from the South, bitch
Soy del fondo del-I'm from the bottom of the-
Soy del fondo de los malditos Estados UnidosI'm from the bottom of the motherfuckin' United States
¿Me oíste?You heard me?
No somos más que unos caimanes, ¿me oíste?We ain't nothin' but some alligators, you heard me
Algunos asesinos de raperos, ya sabes, 4Some rapper slayers, you already know, 4
Lo sabes, un montón de convictos y mierdaYou know it, whole lot of convicts and shit
Marica, no les gustoPussy ass nigga, they don't like me
Perra, tú tampoco me gustasBitch, I don't like you neither




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: