Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 59
Letra

Pantalones Abajo

Pants Down

(Henry, te comiste este)(Henry, you ate this one)
(Mi compa Brando es el más cabrón)(My nigga Brando the sickest)
(Dime Brando, ¿qué onda?)(Say Brando what it's hittin' for?)

Estoy en esta casa en el sofá con los pantalones abajoI'm in this bitch on top the couch with my pants down
Lo tengo fumando esa cosa que lo hace perder el controlI got him smokin' on that shit that make him flash out
Y yo soy el que hizo que el chaval moviera ese palo que tumbó a tu compaAnd I'm the one made youngin' swung that stick that knocked your mans down
¿Eh? Arriba, bebé, uh, miraHuh? Top, baby, uh, look

Sabes que se supone que tengo esta pistola, estoy en esta casa, solo yo y KhrisKnow I'm 'posed to have this blick,I'm in this bitch, just me and Khris
Ella está aquí rodeada de puros gangsters, solo quiere comerse el pitoShe in this bitch 'round nothin' but gangsters, she just wanna eat the dick
Vengo de esa vida duraI come up from that gutter shit
Este Lambo cuesta un millón, dale a esta cosa y mira cómo escupe el escape (eh, eh)This Lambo cost one million, hit this bitch and watch my muffler spit (huh, huh)
Esos tiradores intentan atraparme (woo)Them gunners tryna get me (woo)
Voy a deshacerme de una perra, más te vale no intentar esa mamada conmigoI'm gon' flush a bitch, you better not try that shit with me
Estoy en esta casa, sabes que tengo eso dentro de míI'm up in this bitch, you know I got that shit in me
Todos estos diamantes brillan, mira cómo me impactanAll these diamonds glist', check out how they hit on me
Más te vale cuidar lo que dices, estos 5s te van a dar un toque gratis (Blatt)You better watch what the fuck you sayin', these 5s gon' whack your ass for free (Blatt)

Me estoy por desmayarI'm finna pass out
Estoy en esta casa en el sofá con los pantalones abajoI'm in this bitch on top the couch with my pants down
Lo tengo fumando esa cosa que lo hace perder el controlI got him smokin' on that shit that make him flash out
Soy el que hizo que el chaval moviera ese palo que tumbó a los hombresI'm the one made youngin swing that stick that knocked the mans down
Voy a hacer que lo atrapenI'ma get him ran down

Solo quiero descontrolarme en esta casa, tengo los pantalones abajoI just wanna cut up in this bitch, I got my pants down
Me acerco con ese palo por lo que dijistePush up with that stick about that shit that you was sayin' 'bout
Henry los hace moverse aquí con 10, tiene esos billetesHenry make 'em jig in here with 10, he got them bands out
Chica mala, descontrolándose, culo arriba, cara abajo (woah, woah, woah, woah, woah)Bad bitch, cuttin' up, ass up, face down (whoa, whoa, whoa, whoa, whoa)
Soy el que compra dos, cuando tomo dos, estoy encendido con mis compasI'm the one who buy two, when I pop two, I'm turned up with my dudes
Estuve encerrado, no puedo moverme, todo el club se pone a dispararI was locked up, I can't move, whole club get shot up
El pendejo dice que va a intentar quién? Soy demasiado suave (¿quién? ¿quién?)Pussy-nigga say he gon' try who? I'm too smooth (who? Who?)
Todo el sector se va a poner rudo si pierdo mi ritmo, perraWhole section gon' get thugged if I lose my groove, bitch
No me hagas perder el control, voy a salir en la mía, una vez que empiece, te van a tocarDon't make me flash out, I'ma clique out, once it's up, you gon' get touched
Estás muy equivocado si piensas que solo vas a mirarYou got me fucked up if you think you just gon' mug
No eres tonto, bro tiene su herramienta dentro de este club solo para darle a uno de ustedesYou ain't no fool, bro got his tool inside this club just for to slam one of you dudes
A la chingada con las reglas, nigga, carga esta pistola solo para darle a ti y a tu compaFuck all the rules, nigga, tote this hammer just to bam you, and yo' dude
Ella mueve ese culo, eh, ¿de qué se trata eso? ¿Eh? (hey)She throwin' that ass 'round, huh, what is that 'bout? Huh (hey)
Me estoy por desmayar (wow), ella va a hacer que un cabrón le muestre con esa bocaI'm finna pass out (wow), she gon' make a nigga show her with that bad mouth
No me importa un carajo lo que leíste (no)I ain't givin' not one fuck 'bout what you read 'bout (no)
Intentando mantener la cabeza en su lugar, ella intenta sacar la suya, y mis pantalones abajoTryna keep my head in, she tryna get her head out, and my pants down

Sabes que se supone que tengo esta pistola, estoy en esta casa, solo yo y KhrisKnow I'm 'posed to have this blick,I'm in this bitch, just me and Khris
Ella está aquí rodeada de puros gangsters, solo quiere comerse el pitoShe in this bitch 'round nothin' but gangsters, she just wanna eat the dick
Vengo de esa vida dura, chica (chica)I come up from that gutter, shawty (shawty)
Este Lambo cuesta un millón, dale a esta cosa y mira cómo escupe el motor (eh, eh)This Lambo cost one million, hit this bitch and watch my motor spit (huh, huh)
Esos tiradores intentan atraparme (woo)Them gunners tryna get me (woo)
Voy a deshacerme de una perra, más te vale no intentar esa mamada conmigoI'm gon' flush a bitch, you better not try that shit with me
Estoy en esta casa, sabes que tengo eso dentro de míI'm up in this bitch, you know I got that shit in me
Todos estos diamantes brillan, mira cómo me impactanAll these diamonds glist', check out how they hit on me
Más te vale cuidar lo que dices, estos 5s te van a dar un toque gratis (Blatt)You better watch what the fuck you sayin', these 5s gon' whack your ass for free (Blatt)

Estoy en esta casa en el sofá con los pantalones abajoI'm in this bitch on top the couch with my pants down
Lo tengo fumando esa cosa que lo hace perder el controlI got him smokin' on that shit that make him flash out
Y yo soy el que hizo que el chaval moviera ese palo que tumbó a tu compaAnd I'm the one made youngin' swung that stick that knocked your mans down
¿Eh? Arriba, bebé, uh, miraHuh? Top, baby, uh, look
Me estoy por desmayarI'm finna pass out
Estoy en esta casa en el sofá con los pantalones abajoI'm in this bitch on top the couch with my pants down
Lo tengo fumando esa cosa que lo hace perder el controlI got him smokin' on that shit that make him flash out
Soy el que hizo que el chaval moviera ese palo que tumbó a los hombresI'm the one made youngin swing that stick that knocked the mans down
Voy a hacer que lo atrapenI'ma get him ran down


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección