Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 812
Letra

Fier de moi-même

Proud Of Myself

Ayo Bans, qu'est-ce que tu prépares ?Ayo Bans, what you cookin'?
(Mm, mm)(Mm, mm)
(Mm-mm, oh) regarde(Mm-mm, oh) look
C'est le petit-fils d'Alice, Kentrell (mm, mm, mm)This Alice grandson, Kentrell (mm, mm, mm)
(Mm-mm, fils) ouais, ce petit gars que tu disais toujours de dénoncer(Mm-mm, son) yeah, that lil' boy who you used to always tell on
Je sautais par-dessus ta grille, je prenais les oranges, euhI used to be jumpin' yo' gate, takin' the oranges, uh
Je peux te dire que je suis fier de moiI could tell you that I'm proud of myself
J'ai grandi dans la galère, mais c'est comme çaI grew up hard, but that's just the way it is
Mauvais garçon, tous les voisins, ils voulaient pas que je traîne avec leurs gossesBad boy, all the neighbors, they ain't want me with they kids
Ils pensaient probablement que j'allais mourir, mais maintenant ils voient comment je vis, oh-ohProbably thought that I'd die, but now they see the way I live, oh-oh
J'ai traversé le terrain, c'est un touchdownI done made it 'cross the field, that's a touchdown
Je suis à l'heure, parce que le gamin doit bosser maintenantClockin' in, 'cause the kid got to work now

Maman, sache qu'on est au top maintenantMama, know that we up now
Sac Birkin plein de fric, attends, on y vaBirkin bag full of cash, hol' on, let's go
Ils m'aiment pas, mais j'ai réussi, c'est comme çaThey don't like me, but I got it, I'm in it, this how it is
J'étais à terre, personne à mes côtés, je l'ai fait, je souris grandI was down, ain't have nobody, I did it, I smile big
J'ai besoin de pardon pour les choses que j'ai faitesI need forgiveness for things that I did
Je remercie Dieu de m'avoir béni avec tous mes amisI'm thankin' God that he blessed me with all of my friends
Je suis dans les collines avec toutes ces thunesI'm in the hills with all of these Ms
Il fume même pas de K2, mais je fume cette merde avec mon jumeauHe don't even smoke K2, but I'm smokin' this shit with twin
Je stressais à cause de toi pendant que tu faisais la folle avec tes amisI was stressin' over you while you wildin' out with yo' friends
Avec mon frère dans la voiture, on commence à tirer encore, ouaisWith my brother in the coupe, go to poppin', we shootin' again, yeah
Et je suis sorti de la cellule, mecAnd I came out the cell, boy
J'ai pas fini l'école, mais j'ai dit que j'excellais pour çaAin't finish school, but I said that I excel for it

Je m'y mets, je lâche pas parce que je gagneI'm gettin' it in, I ain't quittin' 'cause I'm winnin'
Sachant comment je roule, je m'arrête pas pour la loi ce soirKnowin' how I'm rockin', I ain't stoppin' for the law tonight
Je traîne à la maison avec des femmes sexyLayin' around the crib with bad women
Le rythme que je ressens, XO me fait décoller ce soirRhythm that I'm feelin', XO got me goin' off tonight
La petite sait qu'elle est vraiment badShawty know she real bad with it
Elle va me chevaucher jusqu'à ce que je lui dise d'arrêter au feuShe gon' ride me and ride me 'til I tell her for to stop at the light
Rester loin d'Instagram, pas d'amis à faire, et ça lui plaîtStay off the 'Gram, not makin' friends, and she fuck with that
Elle a fait une vidéo avec eux, et j'adore çaShe made a video out with 'em, and I'm lovin' that
J'ai un groupe de femmes sexy qui veulent se battreI got a group of bad women wanna tussle
Jolie, ouais, elle a du style, style, style, ouais, ouaisPretty, yeah, got it bad, bad, bad, yeah, yeah
Ils veulent pas me voir gagner, j'étais en prisonThey ain't wan' see me winnin', I was in the prison
Mes enfants me manquent, oh, jeMissing my children, oh, I
Je viens de jouer avec ce Glizzy, essayant de les toucher à travers les barrièresI come from playin' with that Glizzy, tryna hit 'em 'cross the fences
Je rappe pas, je raconteI ain't rappin', I'm tellin' it

Coincé là-dedans, je me sens comme si j'étais seulStuck up in it, I feel like I'm on my own
J'ai payé des millions, je ne me sens toujours pas chez moiPaid them millions, I still don't feel like I'm home
Et ce sont les petites choses qui vont malAnd it's the small lil' things been goin' wrong
On dirait que ma mère est partie depuis trop longtempsFeel like my mama gone away for like way too long
Je veux pas faire la fête avec vousI ain't tryna party 'round y'all
Plus cool qu'un oiseau, plus de sauce qu'un GalaCooler than a bird body, more sauce than a Gala walk
Reconnaître avant que ce soit trop tardRecognize 'fore it's missin'
J'ai accompli chaque mission, je suis sorti de chez mon grand-pèreI completed every mission, I done made it out my grandad house

Chérie, s'il te plaît, ne pars pasShorty, please don't you leave
Tu ne vois pas que je suis dans une histoire d'amour à deux ?Don't you see that I'm in a two-way love affair?
Mon cœur a été brisé, si j'avais été concentré là-dessusGot my heart broke, If I was focused on that
J'aurais eu la tête coupéeI would've got my head knocked off
L'argent devient une maladie, je porte une arme, je traîneMoney gettin' disease, gun-totin', slingin' nigga
C'est mal de me voir comme çaDead wrong how you vision me
Et je suis plus riche que chacun de mes critiques spécifiquesAnd I'm richer than every single of my specific critics
Fais attention à ton ton quand tu parles de moiWatch your tone when you mention me
Je le sens profondément dans mon âmeI can feel it deep inside of my soul
Et je sais que ça va s'améliorer au fur et à mesureAnd I know it's gon' get better as we go

Comme tu sais (oh), tout ce que je reçoisAs you know (oh), all I receive
Je roule toujours dans une voiture de location avec du fric dans mon denimStill'll ride in a rental with frrt in my denim
Le lin John Elliott a des plis et mes jeans disent AmiriJohn Elliott linen got crease and my jeans say Amiri
Ayy, dis-moi qui est un dix, et je me tiens, d'accordAyy, say who a ten, and I stand, okay
Non, elle n'est pas loyale, je ne tombe pas, pas questionNo, she ain't loyal, I ain't fallin', no way
Mais à l'intérieur de cette fille, je suis loinBut inside that girl, I be far away
Je fais grimper, trop de thunes pour un coffreRun it up, way too much racks for a safe
700 mille ce que je paie pour le dossier, c'est dommage700 thousand what I'm paying for the case, that's a shame
J'ai un hit pour chaque chanson qu'ils passent, qu'est-ce que tu dis ?Got a hit for every song that they play, what you say?
Je ne serai pas payé, pas d'amour pour le jeu (mm, mm, mm)I won't get paid, ain't no love for the game (mm, mm, mm)
grand-mère, je l'ai faitgrandma, I did it
Je me fous de ce qu'ils disent, je l'ai fait (mm, mm, mm)I don't really care what they say, I did it (mm, mm, mm)
(Mm, mm, fils) mm, mm, mm, mm, oh, enfant(Mm, mm, son) mm, mm, mm, mm, oh, child


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungBoy Never Broke Again (NBA YoungBoy) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección