Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 142

All Das Von Mir!

YoungCarter

Letra

¡Todo eso de mí!

All Das Von Mir!

Schatz,Schatz,
Eres mi vida, eso significa - te amo!Du bist mein leben, das heißt - ich liebe dich!
Haré todo lo posible para que seas feliz.Ich werd alles dafür tun, dass du glücklich bist.
Arreglaré todo entre nosotros, te lo demostraré,Ich mach alles bei uns wieder gut, ich beweise es dir,
Eres mi tesoro, mi vida, mi corazón de míDu bist mein schatz, mein leben, mein herz von mir
Tú, mi tesoro, eres todo eso de mí!Du mein schatz, bist all das von mir!
Con amor te lo digo - ¡te amo tesoro!Liebevoll sag ich’s dir – ich liebe dich schatz!

El 30 de mayo de 2009, todo comenzó,Am 30. mai 2009, da fing alles an,
Nos vimos por primera vez, lentamente.Wir sah’n uns zum ersten mal, ganz langsam an.
Cada mirada que arriesgué quería disfrutarla,Jeden blick den ich riskierte wollte ich genießen,
¡Porque en mi estómago tenía mariposas que corrían por mis venas!Denn im bauch hatte ich schmetterlinge die durch meine adern schießten!
Pensé de inmediato - quiero más de ti,Ich dachte mir gleich - ich will noch mehr von dir,
Tenía una razón para ello, ¡porque mi sueño estaba aquí!Dazu hatte ich auch ein grund, weil mein traum war hier!
No debería ser un coqueteo, dijiste,Es soll jetzt keine anmachen sein hattest du gesagt,
Pero desde ese momento supe que no habías fallado conmigo.Aber schon da wusste ich du hast bei mir nicht versagt.
Pensé que uno de ellos debería ser el indicado,Ich dachte mir einer davon sollte bestimmt einer sein
Más tarde, caí en tu trampa.Später dann ging ich dir auch auf den leim.
Cuando escribimos por la noche, te hice una foto,Als wir abends schrieben machte ich ein bild für dich,
¡Quería escribir en grande - te amo!Ich wollte ganz groß drauf schreiben – ich liebe dich!
Casi dos, tres horas más tarde, cerca de la 1,Knapp zwei, drei stunden später um kurz vor 1 dann,
¡Estábamos felices y recién juntos!Waren wir überglücklich und frisch zusamm!
Y así te digo con amor, mi tesoro,Und so sag ich dir liebevoll mein schatz,
Escúchame y te contaré algo...Hör mir zu und ich erzähl dir was…

Schatz,Schatz,
Eres mi vida, eso significa - te amo!Du bist mein leben, das heißt - ich liebe dich!
Haré todo lo posible para que seas feliz.Ich werd alles dafür tun, dass du glücklich bist.
Arreglaré todo entre nosotros, te lo demostraré,Ich mach alles bei uns wieder gut, ich beweise es dir,
Eres mi tesoro, mi vida, mi corazón de míDu bist mein schatz, mein leben, mein herz von mir
Tú, mi tesoro, eres todo eso de mí!Du mein schatz, bist all das von mir!
Con amor te lo digo - ¡te amo tesoro!Liebevoll sag ich’s dir – ich liebe dich schatz!

Después de un corto tiempo tuvimos algunos problemas,Nach kurzer zeit hatten wir ein paar probleme,
¡Esperaba que fueran menos que una escena!Ich hoffte nur das wird weniger als ne szene!
Al principio tuvimos un poco de estrés,Erst hatten wir ein bisschen stress,
Luego llegó Flo - oh, olvídalo,Dann kam flo dazu - ach was vergess’s,
Esta es nuestra historia, él no tiene nada que ver,Das hier ist unsre story, da hat er nichts zusuchen,
¡Porque sobre ese hijo de perra solo puedo maldecir!Denn über den hundesohn kann ich, nur noch fluchen!
No importa ahora, porque la historia continúa,Egal jetzt, denn die geschichte sie geht weiter,
Nuestra historia tampoco será más fácil.Unsre geschichte auch sie wird nicht leichter.
Será más difícil, más larga y cada vez más,Sie wird schwerer, länger und immer mehr,
¡Será más hermosa que una puesta de sol en el mar!Sie wird noch schöner als ein sonnenuntergang am meer!
Cada estrés y cada pelea los hemos eliminado,Jeden stress und jeden streit haben wir beseitigt,
Porque algo así simplemente insultaba nuestra relación.Weil so was hat unsre beziehung einfach nur beleidigt.
Nadie necesita eso, ni siquiera nosotros,So was brauch niemand, noch nicht mal wir,
¡Porque nos tenemos y nos quedamos aquí!Denn wir haben uns und wir bleiben hier!
Y así te digo con amor, mi tesoro,Und so sag ich dir liebevoll mein schatz,
Escúchame y disfruta de esto...Hör mir zu und genieße das…

Schatz,Schatz,
Eres mi vida, eso significa - te amo!Du bist mein leben, das heißt - ich liebe dich!
Haré todo lo posible para que seas feliz.Ich werd alles dafür tun, dass du glücklich bist.
Arreglaré todo entre nosotros, te lo demostraré,Ich mach alles bei uns wieder gut, ich beweise es dir,
Eres mi tesoro, mi vida, mi corazón de míDu bist mein schatz, mein leben, mein herz von mir
Tú, mi tesoro, eres todo eso de mí!Du mein schatz, bist all das von mir!
Con amor te lo digo - ¡te amo tesoro!Liebevoll sag ich’s dir – ich liebe dich schatz!
Mira, ya llevamos 5 meses juntos,Guck mal her wir sind schon 5 monate zusamm,
¡Los meses más hermosos que hemos superado!Die schönsten monate die wir überstanden ham!
Tu viaje a América, nuestro estrés y nuestras peleas,Deine ami-reise, unsern stress und unser streit,
Todo eso lo hemos dejado atrás y las peleas, ¡me disculpo!All das haben wir hinter uns und der streit, er tut mir leid!
Me tatuaré en el brazo y el cuello tu nombre como tatuajes,Ich lass mir auf dem arm und dem nacken dich mir stechen als tattoos,
¡Lo haré como en 'Touch It' en la mano de Papoose!Ich mach es dann wie bei touch it auf der hand von papoose!
Espero que cuando peleemos, la situación cambie,Ich hoffe wenn wir streiten das sich das blatt dann wendet,
Espero que la pelea termine de repente sin pérdidas.Ich hoffe dass der streit ganz plötzlich ohne verluste endet.
Odio las peleas, el estrés y toda esa mierda contigo,Ich hasse streit, stress und all so nen scheiß mit dir,
¡Porque entonces preferiría arrancarme el corazón!Denn dann würd ich am liebsten das herz rausreißen von mir!
Quiero vivir contigo en la vida hermosa y maravillosa,Ich möchte mit dir im schönen und wundervollem leben,
Donde haremos temblar nuestro amor y entorno.Dort bringen wir dann unsere liebe und umgebung zum beben.
Me encantaría que fuera el paraíso de Adán y Eva,Am liebsten wäre mir das paradies von adam und eva,
Allí es hermoso, tranquilo y aparte de él, nadie ha estado allí.Da ist es schön, ruhig und außer ihn war noch niemand je da.

Schatz,Schatz,
Eres mi vida, eso significa - te amo!Du bist mein leben, das heißt - ich liebe dich!
Haré todo lo posible para que seas feliz.Ich werd alles dafür tun, dass du glücklich bist.
Arreglaré todo entre nosotros, te lo demostraré,Ich mach alles bei uns wieder gut, ich beweise es dir,
Eres mi tesoro, mi vida, mi corazón de míDu bist mein schatz, mein leben, mein herz von mir
Tú, mi tesoro, eres todo eso de mí!Du mein schatz, bist all das von mir!
Con amor te lo digo - ¡te amo tesoro!Liebevoll sag ich’s dir – ich liebe dich schatz!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YoungCarter y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección