Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 158

Mai ☆ Raba

YOUNHA

Letra

Mi ☆ Raba

Mai ☆ Raba

Era una chica jugando con un novio
I was a girl playing with a boyfriend
I was a girl playing with a boyfriend

Kesoi atta SUKEETOBOODO
けそいあったスケートボード
Kesoi atta SUKEETOBOODO

Siempre me provocaba, ese chico travieso
生意気な私のこと、いつも誘ってくれた
Namaiki na watashi no koto, itsumo sasottekureta

Él era un chico
He was a boy
He was a boy

En la ciudad sin él se sentía sola
彼のいない街は寂しくて
Kare no inai machi wa sabishikute

¿Por qué será que las lágrimas caen?
なぜだろう、涙がこぼれて
Naze darou, namida ga koborete

Me di cuenta, seguro
気づいたんだ、そうきっと
Kiduitanda, sou kitto

Estoy loca por ti
I'm crazy over you
I'm crazy over you

Soy una chica enamorada
I'm a girl in love
I'm a girl in love

Abro la puerta que encontré
見つけたドアを開け
Mitsuketa DOA wo ake

Sí, vuela lejos
Yes, fly away
Yes, fly away

Quiero verte de nuevo
もう一度会いたい
Mou ichido aitai

Pensar tanto en ti
こんなに君のこと、思ってるなんて
Konna ni kimi no koto, omotteru nante

No puedo evitarlo, pero lo intentaré
言えない、でも頑張ってみるよ
Ie nai, demo ganbatte miru yo

Me he vuelto un poco mayor
少し大人になった私の
Sukoshi otana ni natta watashi no

Es mi primer amor
It's my first love
It's my first love

No te rías
笑わないでね
Warawara nai de ne

una canción loca para ti
a crazy song for you
a crazy song for you

Con mi falda puesta
スカートを履いた私
SUKAATO wo haita watashi

Tu rostro de sorpresa
驚き顔の君
Odoroki gao no kimi

'¿Qué pasa?' lo dices de repente
どうしたの?」急に言うから
"Doushita no?" kyuu ni iu kara

Sin poder ver tus ojos, salí corriendo
君の目見られず走り出した
Kimi no me mirarezu hashiridashita

Solo vivo en el amor
I just live in love
I just live in love

Esa sonrisa que no cambia
変わらないその笑顔も
Kawara nai sono egao mo

Tu voz, aún así, me gusta
声だってやっぱり好きだよ
Koe datte yappari suki da yo

'¿Volveremos a vernos?' Cuando te miré
また会えなくなるの?」見つめた時
"Mata ae naku naru no?" Mitsumeta toki

Sentí que podía decirlo sinceramente
素直に言えそうな気がした
Sunao ni ie sou na ki ga shita

Me he vuelto un poco mayor
少し大人になった私の
Sukoshi otana ni natta watashi no

Es mi primer amor
It's my first love
It's my first love

Escúchame bien
ちゃんと聞いてね
Chanto kiite ne

una canción loca para ti
a crazy song for you
a crazy song for you

En el banco del parque con el color del atardecer
夕焼け色した公園のベンチで
Yuuyake-iro shita kouen no BENCHI de

El límite de tiempo se acerca
タイムリミット迫る
TAIMU RIMITTO semaru

En el instante en que tu mano me tocó de repente
不意に君の手が触れた瞬間に
Fui ni kimi no te ga fureta shunkan ni

Sentí que el tiempo se detenía en todo el mundo
世界中の時が止まる気がした
Sekaijuu no toki ga tomaru ki ga shita

Soy una chica enamorada
I'm a girl in love
I'm a girl in love

Abro la puerta que encontré
見つけたドアを開け
Mitsuketa DOA wo ake

Sí, vuela lejos
Yes, fly away
Yes, fly away

Quiero verte de nuevo
もう一度会いたい
Mou ichido aitai

Pensar tanto en ti
こんなに君のこと、思ってるなんて
Konna ni kimi no koto, omotteru nante

No puedo evitarlo, pero lo intentaré
言えない、でも頑張ってみるよ
Ie nai, demo ganbatte miru yo

Me he vuelto un poco mayor
少し大人になった私の
Sukoshi otana ni natta watashi no

Es mi primer amor
It's my first love
It's my first love

No te rías
笑わないでね
Warawara nai de ne

una canción loca para ti
a crazy song for you
a crazy song for you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOUNHA y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección