Transliteración y traducción generadas automáticamente

Touch
YOUNHA
Contacto
Touch
Detén la respiración por un segundo
こきゅうをとめていちびょう
kokyuu wo tomete ichibyou
Desde que me miraste seriamente
あなたしんけんなめをしたから
Anata shinken na me wo shita kara
Desde ahí, todo se vuelve peligroso
そこからなにもきけなくなるの
Soko kara nani mo kikenaku naru no
Polvo de estrellas, soledad
ほしくずろんりねす
Hoshikuzu ronrinesu
Seguramente valoras a la persona que amas
きっとあいするひとをたいせつにして
Kitto ai suru hito wo taisetsu ni shite
Sin darte cuenta de lo cobarde que eres
しらずにおくびょうなのね
Shirazu ni okubyou na no ne
Fingiendo no ver las lágrimas caídas
おちたなみだもみないふり
Ochita namida mo minai furi
Después de cuántas veces pasamos por alto
すれちがいやまわりみちを
Surechigai ya mawarimichi wo
Los desencuentros y los rodeos
あとなんかいすぎたら
Ato nankai sugitara
Nos tocamos
ふたりはふれあうの
Futari wa fureau no
Por favor, toca, toca
おねがいタッチタッチ
Onegai touch touch
Tócame aquí, desde ti
ここにタッチあなたから
Koko ni touch anata kara
Toca, extiende la mano y acéptala
タッチてをのばしてうけとってよ
Touch te wo nobashite uketotte yo
Solo el ramo de suspiros ha sido entregado
ためいきのはなだけたばねたぶけ
Tameiki no hana dake tabaneta bu-ke
Si no amas, la soledad
あいさなければさびしさなんて
Ai sanakereba sabishisa nante
Sigue avanzando sin que te des cuenta
しらずにすぎてゆくのに
Shirazu ni sugite yuku noni
Suavemente, hoy es un día de tristeza
そっとかなしみにこんにちわ
Sotto kanashimi ni konnichi wa
Si reflejas toda la soledad que me diste
あなたがくれたさびしさぜんぶ
Anata ga kureta sabishisa zenbu
Estaría bien, ¿verdad?
うつってしまえばいいね
Utsutte shimaeba ii ne
Aunque nos alineamos juntos
ふたりでかたをならべたけれど
Futari de kata wo narabeta keredo
Polvo de estrellas, soledad
ほしくずろんりねす
Hoshikuzu ronrinesu
Cuando intenté sopesar las lágrimas y las sonrisas
ひとりなみだとえがおはかってみたら
Hitori namida to egao hakatte mitara
Las lágrimas se volvieron un poco más pesadas
なみだがすこしおもくて
Namida ga sukoshi omokute
No está bien, intenté llorar con la cara hacia un lado
だめねよこがおでないてみた
Dame ne yokogao de naite mita
La juventud, ya sabes, es un dolor en el corazón
せいしゅんはねこころのあざ
Seishun wa ne kokoro no aza
Para ti que estás demasiado lejos
しりすぎてるあなたに
Shirisugiteru anata ni
Mis sentimientos están enredados
おもいがからまわり
Omoi ga karamawari
Por favor, toca, toca
おねがいタッチタッチ
Onegai touch touch
Tócame aquí, dolorosamente
ここにタッチせつなくて
Koko ni touch setsunakute
Toca, extiende la mano y acéptala
タッチてをのばしてうけとってよ
Touchi te wo nobashite uketotte yo
Solo el ramo de suspiros ha sido entregado
ためいきのはなだけたばねたぶけ
Tameiki no hana dake tabaneta bu-ke
Detén la respiración por un segundo
こきゅうをとめていちびょう
kokyuu wo tomete ichibyou
Desde que me miraste seriamente
あなたしんけんなめをしたから
Anata shinken na me wo shita kara
Desde ahí, todo se vuelve peligroso
そこからなにもきけなくなるの
Soko kara nani mo kikenaku naru no
Polvo de estrellas, soledad
ほしくずろんりねす
Hoshikuzu ronrinesu
Si nadie ama, la soledad
だれもあいさなければさびしさなんて
Dare mo ai sanakereba sabishisa nante
Sigue avanzando sin que te des cuenta
しらずにすぎてゆくのに
Shirazu ni sugite yuku noni
Suavemente, hoy es un día de tristeza
そっとかなしみにこんにちわ
Sotto kanashimi ni konnichi wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOUNHA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: