Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yume No Tsusuki
YOUNHA
El Sueño Continúa
Yume No Tsusuki
Cuando miro hacia atrás en el camino que hemos recorrido hasta ahora
きょうまでのみちをふりかえったとき
Kyou made no michi wo furikaetta toki
Siempre envuelta en tu sonrisa
いつでもあなたのえがおにくつまれる
Itsu demo anata no egao ni tsutsumareru
Tarareando una canción en la camiseta sucia
よごれたスニーカーくちずさむうたと
Yogoreta SUNI-KA- kuchizusamu uta to
Mirando las estrellas en la noche, quiero estar a tu lado
ほしみあげるよるにとなりにいてほしいと
Hoshi miageru yoru ni tonari ni ite hoshii to
Cuando me di cuenta, las lágrimas brotaron
きづいたときなみだになった
Kidzuita toki namida ni natta
Si hay algo que puedo hacer ahora
いまわたしにできることがあるのなら
Ima watashi ni dekiru koto ga aru no nara
Para entregar este deseo
このねがいをとどけるのに
Kono negai wo todokeru noni
Ni siquiera puedo encontrar las palabras
ことばさえもおもいつかなくて
Kotoba sae mo omoitsukanakute
Para que mañana podamos reír juntos
あしたこそはわらいあえるように
Ashita koso wa waraiaeru you ni
Creo en eso, en cualquier momento
しんじてるよ どんなときも
Shinjiteru yo donna toki mo
En una fría mañana o en una tarde lluviosa
さむいあさもあめのごごも
Samui asa mo ame no gogo mo
Si estás a mi lado, siempre es divertido
そばにいればいつもたのしくて
Soba ni ireba itsumo tanoshikute
Vamos a emprender un viaje hacia el futuro
みらいまでのたびをしてゆこう
Mirai made no tabi wo shite yukou
Porque encontré el final de un sueño
ゆめのつづきみつけたから
Yume no tsudzuki mitsuketa kara
Pequeñas diferencias nos llevan a pelear
ちいさなちがいでけんかになるのは
Chiisana chigai de kenka ni naru no wa
Porque queremos entendernos, nuestros corazones se aceleran
わかりあいたくてむねあつくなるから
Wakariaitakute mune atsuku naru kara
Una voz que llama mi nombre y un atardecer naranja
なまえよぶこえとオレンジのゆうぐれ
Namae yobu koe to ORENJI no yuugure
Si la eternidad existe en algún lugar, quiero detener
えいえんがどこかにあるならいまのときを
Eien ga dokoka ni aru nara ima no toki wo
Este momento, quiero mirarte fijamente
とめていたいみつめたくて
Tomete itai mitsumetakute
Antes de que tú corras demasiado lejos
もうあなたがはしりすぎるそのまえに
Mou anata ga hashirisugiru sono mae ni
Un mundo amplio, este momento
ひろいせかい このしゅんかん
Hiroi sekai kono shunkan
Un milagro que nos visitó a los dos
たったふたりにおとずれたきせき
Tatta futari ni otozureta kiseki
Siempre dentro de los mismos recuerdos
ずっとおなじおもいでのなかに
Zutto onaji omoide no naka ni
Porque no estamos solos
いられるからひとりじゃない
Irareru kara hitori ja nai
A través de cuántas estaciones, contadas
いくつきせつ かぞえたって
Ikutsu kisetsu kazoeta tte
Estamos conectados en lo profundo de nuestros corazones
むねのおくでつながってるよね
Mune no oku de tsunagatteru yo ne
Cuando duermo, cuando despierto
ねむるときも めがさめたときも
Nemuru toki mo me ga sameta toki mo
Porque encontré el final de un sueño
ゆめのつづき みつけたから
Yume no tsudzuki mitsuketa kara
En momentos de llanto, en momentos de alegría
なきたいとき うれしいとき
Nakitai toki ureshii toki
Si estás a mi lado, eso es suficiente
そばにいれば それだけでいいよ
Soba ni ireba sore dake de ii yo
Vamos a emprender un viaje hacia el futuro
みらいまでのたびをしてゆこう
Mirai made no tabi wo shite yukou
Porque el final de un sueño, seguro que llegará algún día...
ゆめのつづき いつかきっと
Yume no tsudzuki itsuka kitto
A través de cuántas estaciones, contadas
いくつきせつ かぞえたって
Ikutsu kisetsu kazoeta tte
Estamos conectados en lo profundo de nuestros corazones
むねのおくでつながってるよね
Mune no oku de tsunagatteru yo ne
Cuando duermo, cuando despierto
ねむるときも めがさめたときも
Nemuru toki mo me ga sameta toki mo
Porque encontré el final de un sueño
ゆめのつづき みつけたから
Yume no tsudzuki mitsuketa kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOUNHA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: