Transliteración y traducción generadas automáticamente

Homegirl
YOUNHA
Homegirl
ふたり いつも となりあっていたのにfutari itsumo tonari atte ita noni
"ふたりずつ\"をそつぎょうしたみたい"futari zutsu" wo sotsugyou shita mitai
カレンダー ながめてであったひづけをKARENDA- nagamete deatta hidzuke wo
ゆびさきでなぞったyubisaki de nazotta
どうして あのとき なまえをよんだの?doushite ano toki namae wo yonda no?
どんなにはなれても どんなにちかくにいてもdonna ni hanaretemo donna ni chikaku ni itemo
だれかをまつようにdareka wo matsu you ni
ひかるきおくがあることhikaru kioku ga aru koto
さみしさににていていとおしいよsamishisa ni nite ite itooshii yo
あんなにないたのに あんなにけんかしたのにanna ni naita noni anna ni kenka shita noni
きらいになれないkirai ni narenai
はたせていないやくそくhatasete inai yakusoku
わすれられずにまだ S(ここ)にあるwasurerarezu ni mada S(koko) ni aru
とおいあのまちのえいえんにつづくゆうやけはtooi ano machi no eien ni tsudzuku yuuyake wa
もう、ないけどmou, nai kedo
いまも きみのてを そのこえを おもうのima mo kimi no te wo sono koe wo omou no
repeterepete
Compañera de vida
Nosotros dos siempre estábamos juntos
Parece que nos graduamos juntos
Mirando el calendario, recordé la fecha en que nos conocimos
Señalando con el dedo
¿Por qué en ese momento te llamé por tu nombre?
Sin importar cuánto nos alejemos o nos acerquemos
Como esperando a alguien
Tengo recuerdos brillantes
Que se asemejan a la soledad, me resultan queridos
A pesar de llorar tanto, de pelear tanto
No puedo llegar a odiarte
Un compromiso no cumplido
Aún está aquí sin poder ser olvidado
El atardecer que continúa eternamente en esa lejana ciudad
Ya no existe, pero
Todavía pienso en tu mano, en tu voz




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YOUNHA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: