Traducción generada automáticamente

Growing Pains
Your Neighbors
Dolores de Crecimiento
Growing Pains
De vez en cuando estreso mi mente nerviosaFrom time to time I stress my nervous mind
Por las cosas sin gracia que he hechoOver the graceless things I've done
Desde cuando dije las palabras equivocadas o hice lo incorrectoFrom when I said the wrong words or did the wrong thing
O me emborraché tanto que no podía decir mi propio nombreOr got too drunk and couldn't say my own name
La lista es mucho más larga de lo que quisieraThe list goes on way longer than I'd like
He caminado en ramas que se rompieron mil vecesI've walked on limbs they've broke a thousand times
Aunque el rechazo no es algo que me guste tener en menteThough rejection isn't something I like to keep on my mind
Pero sucede de vez en cuando, sin una ecuación, mi mente está vacíaBut it happens on occasion, no equation, my mind's vacant
No puedo entender las razones por las queI can't seem to understand the reasons why
Cuando tienes dieciochoWhen you're eighteen
Estresas tu mente por las pequeñas cosasYou stress your mind over the small things
Bajo en dopamina y autoestima, simplemente no puedes descubrir quién quieres serLow on dopamine and self esteem, you just can't find out who you want to be
Cuando tienes dieciochoWhen you're eighteen
Otro año, mil errores másAnother year, a thousand more mistakes
De actuar como un adolescente y quedarse despierto hasta muy tardeOf acting adolescent and staying up way too late
Cabezas mareadas toman malas decisionesDizzy heads make bad decisions
Pero Jim Beam ayuda con mi lenguajeBut Jim Beam helps out my linguistics
Creo que estoy entendiendo esta tendenciaI think that I'm catching on this trend
Ciertamente seguro de que lo he descubiertoCertainly sure enough it's figured out
Tengo filosofías de un desgastado y ebrio fracaso cerebralI got Philosophies of a fried-brained drunken burnout
Me vuelvo malo para caminar pero bueno para hablarI get bad at walking but good at talking
Luego malo para hablar y bueno para caerThen bad at talking and good at falling
Encontrando formas de avanzar en mi vidaFinding ways to coast on through my life
Cuando tienes diecinueveWhen you're nineteen
Piensas que eres lo suficientemente sabio para ser libreYou think you're wise enough to be free
Desperdiciando dopamina en verde y pensando en la persona en la que deberías convertirteWasting dopamine on green and thinking 'bout the person you should grow to be
Cuando tienes diecinueveWhen you're nineteen
Cuando tienes veinteWhen you're twenty
Te das cuenta de que has estado viviendo perezosamenteYou realize you've been living lazy
Quemando dopamina en lugar de descubrir quién realmente quieres serBurning dopamine instead of finding out just who you really want to be
Cuando tienes veinteWhen you're twenty



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Your Neighbors y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: