Transliteración y traducción generadas automáticamente

돛이 있다면야 (If There's a Sail)
Youra
Si hay una vela
돛이 있다면야 (If There's a Sail)
Si hay un timón
두 갈래의 촉
du gallaeui chok
Un lado es la vela del barco
한쪽은 동물의 살
hanjjogeun dongmurui sal
Un lado es la vela de una persona
한쪽은 사람의 살
hanjjogeun saramui sal
Soplando un sonido claro y brillante
하얀 잔인 소리를 내고
hayan janeun sorireul naego
Las nubes que despejan el camino
말그대로를 켜오는 구름의 길
malge hwareul kyeoneun gureumui gire
Incluso si estás solo, puedes ser un faro
도치 있담녀냐 공교롭게도
dochi itdamyeonya gonggyoropgedo
Puedes intentar escapar rápidamente
빨리 지나가는 걸 막을 수도 인나
ppalli jinaganeun geol mageul sudo inna
Esta persona no tiene palabras
이 사람은 말이 없다
i sarameun mari eopda
Nadie puede imitar
좋아로운 방법에는
johwaroun bangbeobeneun
Un método tan maravilloso
누구도 들이면 안 돼
nugudo deurimyeon an dwae
No te detengas en la montaña
산만하지 않게
sanmanhaji anke
Soplando un sonido claro y brillante
하얀 잔인 숨을 쉰다
hayan janeun sumeul swinda
Las nubes que despejan el camino
말그대로를 켜오는 구름의 길
malge hwareul kyeoneun gureumui gire
Incluso si estás solo, puedes ser un faro
도치 있담녀냐 공교롭게도
dochi itdamyeonya gonggyoropgedo
Puedes intentar escapar rápidamente
빨리 지나가는 걸 막을 수도 인나
ppalli jinaganeun geol mageul sudo inna
Esta persona no tiene palabras
이 사람은 말이 없다
i sarameun mari eopda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Youra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: