Transliteración y traducción generadas automáticamente
Love Somebody
You're Under Arrest TV
Amar a Alguien
Love Somebody
Todos los días
まいにち
mai'nichi
murmuras que algo falta
つぶやいてるなにかたりない
tsubuyaiteru nani ka tarinai
al menos quiero mantener la emoción
せめてときめきはKEEPしたいね
semete tokimeki wa KEEP shitai ne
la ideal está lejos y la realidad está cerca
りそうはとおくてげんじつはちかくて
risou wa tooku te genjitsu wa chikaku te
el viento es fuerte pero me río de mí mismo
かぜもつよいけれどわらってるじぶんを
kaze mo tsuyoi keredo waratteru jibun wo
abrazándome fuerte, me vuelvo más fuerte
GYUっとだきしめてぜったいつよくなる
GYU tto dakishimete zettai tsuyoku naru
seguramente amaré a alguien en algún momento
きっとLOVE SOMEBODYいつの日にか
kitto LOVE SOMEBODY itsu no hi ni ka
te mostraré que tomo mi oportunidad
みつけてみせるTAKE MY CHANCE
mitsukete miseru TAKE MY CHANCE
detener el tiempo en todo el mundo, quiero ser un ángel
せかいじゅうときをとめててんしになりたい
sekai-juu toki wo tomete tenshi ni naritai
seguramente amaré a alguien, deberíamos encontrarnos
きっとLOVE SOMEBODYであえるはず
kitto LOVE SOMEBODY deaeru hazu
a esa persona irremplazable
かけがえのないひとに
kakegae no nai hito ni
la pasión no se detiene, saltaremos hacia el mañana
じょうねつはとまらないよあしたにとびこもう
jounetsu wa tomaranai yo ashita ni tobikomou
los sueños que veo solo y los que vemos juntos
ひとりでみてるゆめもふたりのほうが
hitori de miteru yume mo futari no hou ga
probablemente se vean maravillosos muchas veces más
たぶんなんばいもSUTEKIにみえる
tabun nanbai mo SUTEKI ni mieru
no tengo tiempo para perderme en la confusión
とほうにくれてるひまなんかないから
tohou ni kureteru hima nanka nai kara
siempre mantente enérgico
いつもげんきだして
itsu mo genki dashite
no puedes dudar
まよってはいけない
mayotte wa ikenai
debes avanzar con determinación
GUっとまえむきにしっかりしなくちゃね
GU TTO maemuki ni shikkari shinakucha ne
seguramente amaré a alguien en cualquier momento
きっとLOVE SOMEBODYいつの日にも
kitto LOVE SOMEBODY itsu no hi ni mo
te lo prometo, tomo mi oportunidad
しんじているよGET MY CHANCE
shinjiteiru yo GET MY CHANCE
cuando suene la campana del destino, la puerta se abrirá
うんめいのBERU [bell]がなればとびらはひらくよ
unmei no BERU [bell] ga nareba tobira wa hiraku yo
seguramente amaré a alguien, nos encontraremos
きっとLOVE SOMEBODYめぐりあえる
kitto LOVE SOMEBODY meguriaeru
cuando encuentres a esa persona que buscabas
さがしつづけたひとに
sagashi-tsutzuketa hito ni
el sol también brillará, el milagro no es mentira
たいようもかがやいてるきせきはうそじゃない
taiyou mo kagayaiteru kiseki wa uso ja nai
seguramente amaré a alguien en algún momento
きっとLOVE SOMEBODYいつの日にか
kitto LOVE SOMEBODY itsu no hi ni ka
te mostraré que tomo mi oportunidad
みつけてみせるTAKE MY CHANCE
mitsukete miseru TAKE MY CHANCE
detener el tiempo en todo el mundo, quiero ser un ángel
せかいじゅうときをとめててんしになりたい
sekai-juu toki wo tomete tenshi ni naritai
seguramente amaré a alguien, deberíamos encontrarnos
きっとLOVE SOMEBODYであえるはず
kitto LOVE SOMEBODY deaeru hazu
a esa persona irremplazable
かけがえのないひとに
kakegae no nai hito ni
la pasión no se detiene, saltaremos hacia el mañana
じょうねつはとまらないよあしたにとびこもう
jounetsu wa tomaranai yo ashita ni tobikomou
seguramente amaré a alguien, nos encontraremos
きっとLOVE SOMEBODYめぐりあえる
kitto LOVE SOMEBODY meguriaeru
cuando encuentres a esa persona que buscabas
さがしつづけたひとに
sagashi-tsutzuketa hito ni
el sol también brillará, salgamos corriendo ahora mismo
たいようもかがやいてるいますぐかけだそう
taiyou mo kagayaiteru ima sugu kakedasou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de You're Under Arrest TV y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: