Traducción generada automáticamente

Half Of Me
Yours Truly
La Mitad de Mí
Half Of Me
Si significa estar lejos de tiIf it means to be away from you
Entonces está bien para míThen that's okay with me
Porque nada se siente igualBecause nothing feels the same
Como cuando estás cerca de míAs it does when you're close to me
El sol no sale ni se poneThe Sun doesn't rise or set
No significa nadaIt doesn't mean a thing
Porque hoy no hay finalBecause there's no end today
Solo almohadas y sábanasJust pillows and sheets
Quiero saber si estoy repasandoI wanna know if I'm tracing over
Todas tus cicatrices ayudan con tu cierreAll your scars help with your closure
Quiero saber todos tus planes y sueñosI wanna know all your plans and dreams
Y por qué tus sueños significan másAnd why your dreams mean more
Tengo otra mitad de mí, a millas de distanciaI got another half of me, miles away
Y ahora anhelo algo que no puedo sentirAnd now I'm longing something I can't feel
A veces, te necesito aquí para saber que es realAt times, I need you here to know it's real
No conoces ni la mitadYou don't know the half of it
Hasta que estás atrapado en lo mismoTill you're caught in the same
¿Hay consuelo con la ausencia aquí?And is there comfort with the absence here?
Mientras lo veo dar vueltas por el desagüeWhile I watch it circle the drain
Sé que odias cuando estoy hecho un líoI know you hate when I'm a mess
Tiendo a pensar demasiadoI tend to overthink
¿Por qué siempre tengo miedo de que un díaWhy am I always afraid that one day
Te rindas conmigo?You'll give up on me?
Es demasiado difícil y nunca funcionaIt's too hard and never works
Eso es solo algo que la gente diceThat's just something people say
Pero sigo aferrándomeBut I'm still holding on
Sí, sigo aferrándomeYeah, I'm still holding on
Tengo otra mitad de mí, a millas de distanciaI got another half of me, miles away
Y ahora anhelo algo que no puedo sentirAnd now I'm longing something I can't feel
A veces, te necesito aquí para saber que es realAt times, I need you here to know it's real
No conoces ni la mitadYou don't know the half of it
Hasta que estás atrapado en lo mismoTill you're caught in the same
¿Hay consuelo con la ausencia aquí?And is there comfort with the absence here
Mientras lo veo dar vueltas por el desagüeWhile I watch it circle the drain?
La mitad de míThe half of me
Sabes que te extraño todo el tiempoYou know I miss you all of the time
Sé que estoy seguro cuando siento tu toqueI know I'm safe when I feel your touch
Quiero sentirloI wanna feel it
Quiero sentirlo de nuevoI wanna feel it again
Quiero saber si estoy repasandoI wanna know if I'm tracing over
Todas tus cicatrices ayudan con tu cierreAll your scars help with your closure
Y esto es más difícil de lo que pensabaAnd this is tougher than I thought
Pero quiero que sepasBut I want you to know
Tengo otra mitad de mí, a millas de distanciaI got another half of me, miles away
Y ahora anhelo algo que no puedo sentirAnd now I'm longing something I can't feel
A veces, te necesito aquí para saber que es real (oh)At times, I need you here to know it's real (oh)
No conoces ni la mitadYou don't know the half of it
Hasta que estás atrapado en lo mismoTill you're caught in the same
¿Hay consuelo con la ausencia aquí?And is there comfort with the absence here?
Mientras lo veo dar vueltas por el desagüeWhile I watch it circle the drain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yours Truly y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: