Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kyuusei Argyrus
Yosei Teikoku (妖精帝國)
Argyrus de Salvación
Kyuusei Argyrus
El beso de bendición para el alma salvaje
あらぶるたましいはしゅくふくのくちづけを
Araburu tamashii wa shukufuku no kuchizuke o
La tranquilidad rota por la creación de lo cotidiano
あんねいやぶられてつくられたひにちじょう
Annei yaburarete tsukurareta hinichijou
En el corazón desgarrado
うろたえたそのむねの
Urotaeta sono mune no
La ilusión se desliza hacia el abismo
ならくへともまぼろしがすりぬける
Naraku e to maboroshi ga surinukeru
'En tus deseos'
"おのれのよくに\"
"Onore no yoku ni"
¿Están manchados esos ojos?
そのひとみはけがれているか
Sono hitomi wa kegareteiru ka
'En tu corazón latiente'
"たかなるむねの\"
"Takanaru mune no"
¿Está la voluntad hacia la justicia o la muerte?
そのいしはしんにせいぎか
Sono ishi wa shin ni seigi ka
Libera tus palabras
ことばをはなて
Kotoba o hanate
Aunque los puños se rompan, el alma
こぶしくだけてもたましいが
Kobushi kudakete mo tamashii ga
No se romperá nunca, sin importar cuántas veces
こわれぬかぎりいくども
Kowarenu kagiri ikudomo
Desafía y el cuerpo roto
いどんではやぶれからだは
Idonde wa yabure karada wa
Florecerá difuminado en rosa
ばらいろににじんでさく
Barairo ni nijinde saku
Vida roja, tiñe de plata
あかきいのちよぎんにそまれ
Akaki inochi yo gin ni somare
Aunque se acumule el corazón, la desesperación llega de repente
こころをかさねてもぜつぼうはとつぜんで
Kokoro o kasanete mo zetsubou wa totsuzen de
Los ruidos no se alejan de la mente
あたまにすみついてはなれないざつおん
Atama ni sumitsuite hanarenai zatsuon
La traición y la depravación
うらぎりもはいとくも
Uragiri mo haitoku mo
Los labios tragados brillan
のみこんだくちびるはつやめいて
Nomikonda kuchibiru wa tsuyameite
'El cuerpo que refleja la luna'
"つきをうつした\"
"Tsuki o utsushita"
¿Está lleno?
そのからだはみちているか
Sono karada wa michiteiru ka
'El dolor silencioso'
"しずかないたみ\"
"Shizuka na itami"
¿Para quién es ese puño?
そのこぶしはだれのため
Sono kobushi wa dare no tame
¿Tienes la intención de temblar?
ふるうつもりか
Furuu tsumori ka
Acércate a la flor que se apresura
さきいそぐはなによるそう
Sakiisogu hana ni yorisou
Como si no se dispersara en el viento
かぜにちらさぬように
Kaze ni chirasanu you ni
Vuela más agudamente que los pájaros
とりよりすろくはばたけ
Tori yori surudoku habatake
En este mundo tramado
しくまれたこのせかいの
Shikumareta kono sekai no
Si el cielo no llora, tiñe de plata
そらをないだらぎんにそまれ
Sora o naidara gin ni somare
'En tus deseos'
"おのれのよくに\"
"Onore no yoku ni"
¿Están manchados esos ojos?
そのひとみはけがれているか
Sono hitomi wa kegareteiru ka
'En tu corazón latiente'
"たかなるむねの\"
"Takanaru mune no"
¿Está la voluntad hacia la justicia o la muerte?
そのいしはしんにせいぎか
Sono ishi wa shin ni seigi ka
Libera tus palabras
ことばをはなて
Kotoba o hanate
Aunque los puños se rompan, el alma
こぶしくだけてもたましいが
Kobushi kudakete mo tamashii ga
No se romperá nunca, sin importar cuántas veces
こわれぬかぎりいくども
Kowarenu kagiri ikudomo
Acércate a la flor que se apresura
さきいそぐはなによるそう
Sakiisogu hana ni yorisou
Como si no se dispersara en el viento
かぜにちらさぬように
Kaze ni chirasanu you ni
Vuela más agudamente que los pájaros
とりよりすろくはばたけ
Tori yori surudoku habatake
En este mundo tramado
しくまれたこのせかいの
Shikumareta kono sekai no
Si el cielo no llora, tiñe de plata
そらをないだらぎんにそまれ
Sora o naidara gin ni somare
La luna salvaje cae en la noche
あらぶるつきはよるに
Araburu tsuki wa yoru ni
Derritiéndose en ilusiones
とかされまぼろしにおちた
Tokasare maboroshi ni ochita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yosei Teikoku (妖精帝國) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: