Traducción generada automáticamente

Dead Zoo
Youth Group
Dead Zoo
Youth Group - Dead Zoo
I know something's wrong but something's going to
change.
A frozen line of suits and ties displayed in their own
cage.
I just walk on through...
I just walk on through...
I just walk on through...
through the dead zoo.
I know something's wrong, is it ever going to change?
An aviary, a mortuary from the Panasonic age.
I know something's wrong, we've got to make a change.
Another term, will we ever learn? C'mon let's turn the
page
Zoológico Muerto
Youth Group - Zoológico Muerto
Sé que algo está mal pero algo va a cambiar.
Una línea congelada de trajes y corbatas exhibidos en su propia jaula.
Solo sigo adelante...
Solo sigo adelante...
Solo sigo adelante...
a través del zoológico muerto.
Sé que algo está mal, ¿alguna vez va a cambiar?
Un aviario, un mortuorio de la era Panasonic.
Sé que algo está mal, tenemos que hacer un cambio.
Otro término, ¿alguna vez aprenderemos? Vamos, cambiemos la página



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Youth Group y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: