Transliteración y traducción generadas automáticamente

I'm Ready
Yowamushi Pedal
I'm Ready
I'm Ready
Summer's trying to peel off my skin
夏は肌をとかそうとしてて
Natsu wa hada o tokasou to shi tete
The heartbeat tangled in the wind
風にからまる鼓動のビート
Kaze ni karamaru kodou no biito
The sound of wheels makes the scenery spin
車輪の音で景色はぐるぐるまわる
Sharin no oto de keshiki wa gurugurumawaru
The world’s ready in an instant
世界は一瞬でできてる
Sekai wa isshun de deki teru
I'm Ready
I'm Ready
I'm Ready
Whether to stop or move, it’s all up to me
止まるも進むもすべて自分で決めればいい
Tomaru mo susumu mo subete jibun de kimereba ii
Left behind by the speed of time
時のスピードに置き去りに
Toki no supiido ni okizari ni
I might be a mess
ダメかもしれない
Damekamoshirenai
This is no good
こんなんじゃダメだ
Kon'nanjadameda
Your full-throttle voice
君の全力の声が
Kimi no zenryoku no koe ga
Pushed against my back
僕の背中を押したんだ
Boku no senaka o oshita nda
Even if it’s empty, let it pour
カラカラでも降りしぼれ
Karakara demo furishibore
Spin the pedal to the limit
まわせ限界のペダル
Mawase genkai no pedaru
Get out in front of me, just like that
スウィーミリでいい前に出よ
Suu-miride ii mae ni deyo
I’m not alone with this feeling
一人じゃないんだこの想い
Hitori janai nda kono omoi
Grow in this moment
成長しろこの瞬間で
Seichou shiro kono shunkan de
Even if I can’t win, I’ll keep going
勝てなくても勝て
Katenakute mo kate
I'm Ready
I'm Ready
I'm Ready
Where do the clouds flowing from one to the next go?
次から次へと流れる雲はどこへ行く
Tsugi kara tsugi e to nagareru kumo wa doko e iku
The speed of time is picking up
時のスピードが加速する
Toki no supiido ga kasoku suru
I gotta keep up
ついていかなくちゃ
Tsuite kanakucha
So I don’t forget
忘れないように
Wasurenai you ni
Everything there feels like a fleeting illusion
そこにあるすべてのことが儚い幻みたい
Soko ni aru subete no koto ga hakanai maboroshi mitai
Blown by the wind, I might just take off right now
風に吹かれて今にも飛び散ってしまいそうだ
Kazenifukarete imanimo tobichitte shimai-souda
The scent of asphalt and grass
アスファルトと草の匂い
Asufaruto to kusa no nioi
Connecting with sweat spilled by friends
仲間がこぼす汗でつなぐ
Nakama ga kobosu ase de tsunagu
Climb this hill
この坂を登れ
Kono saka o nobore
Right now, I’m pushing hard
今は吐きしばれ
Ima wa ha kuishibare
In this moment, everything is decided
一瞬の中ですべてが決まる
Isshun no naka de subete ga kimaru
Your full-throttle voice
君の全力の声が
Kimi no zenryoku no koe ga
Pushed against my back
僕の背中を押したんだ
Boku no senaka o oshita nda
Even if it’s empty, let it pour
カラカラでも降りしぼれ
Karakara demo furishibore
Spin the pedal to the limit
まわせ限界のペダル
Mawase genkai no pedaru
Get out in front of me, just like that
スウィーミリでいい前に出よ
Suu-miride ii mae ni deyo
I’m not alone with this feeling
一人じゃないんだこの想い
Hitori janai nda kono omoi
Grow in this moment
成長しろこの瞬間で
Seichou shiro kono shunkan de
Even if I fall, I’ll keep moving forward.
倒れても進め
Taorete mo susume



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yowamushi Pedal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: