Transliteración y traducción generadas automáticamente

I'm Ready
Yowamushi Pedal
Estoy Listo
I'm Ready
La naturaleza intenta derretir la piel
夏は肌をとかそうとしてて
Natsu wa hada o tokasou to shi tete
El ritmo del corazón se enreda en el viento
風にからまる鼓動のビート
Kaze ni karamaru kodou no biito
El sonido de la rueda hace que el paisaje gire y gire
車輪の音で景色はぐるぐるまわる
Sharin no oto de keshiki wa gurugurumawaru
El mundo se crea en un instante
世界は一瞬でできてる
Sekai wa isshun de deki teru
Estoy listo
I'm Ready
I'm Ready
Detenerse o avanzar, todo está bien si lo decides por ti mismo
止まるも進むもすべて自分で決めればいい
Tomaru mo susumu mo subete jibun de kimereba ii
Abandonado a la velocidad del tiempo
時のスピードに置き去りに
Toki no supiido ni okizari ni
Puede que te vuelvas imprudente
ダメかもしれない
Damekamoshirenai
No importa cuánto sea
こんなんじゃダメだ
Kon'nanjadameda
Tu voz llena de energía
君の全力の声が
Kimi no zenryoku no koe ga
Empujó mi espalda
僕の背中を押したんだ
Boku no senaka o oshita nda
Aunque cruja y se desgaste
カラカラでも降りしぼれ
Karakara demo furishibore
Haz girar los pedales al límite
まわせ限界のペダル
Mawase genkai no pedaru
Sal y ve hacia adelante sin mirar atrás
スウィーミリでいい前に出よ
Suu-miride ii mae ni deyo
No estás solo con este sentimiento
一人じゃないんだこの想い
Hitori janai nda kono omoi
Crecer en este momento
成長しろこの瞬間で
Seichou shiro kono shunkan de
Aunque no ganes, gana
勝てなくても勝て
Katenakute mo kate
Estoy listo
I'm Ready
I'm Ready
¿A dónde van las nubes que fluyen de una a otra?
次から次へと流れる雲はどこへ行く
Tsugi kara tsugi e to nagareru kumo wa doko e iku
La velocidad del tiempo se acelera
時のスピードが加速する
Toki no supiido ga kasoku suru
Debes seguir
ついていかなくちゃ
Tsuite kanakucha
Para no olvidar
忘れないように
Wasurenai you ni
Todo lo que está allí parece una ilusión fugaz
そこにあるすべてのことが儚い幻みたい
Soko ni aru subete no koto ga hakanai maboroshi mitai
Soplando en el viento, parece que también saltaré ahora
風に吹かれて今にも飛び散ってしまいそうだ
Kazenifukarete imanimo tobichitte shimai-souda
El olor a asfalto y hierba
アスファルトと草の匂い
Asufaruto to kusa no nioi
Unidos por el sudor de los compañeros
仲間がこぼす汗でつなぐ
Nakama ga kobosu ase de tsunagu
Sube esta colina
この坂を登れ
Kono saka o nobore
Ahora es el momento de devorarla
今は吐きしばれ
Ima wa ha kuishibare
Todo se resuelve en un instante
一瞬の中ですべてが決まる
Isshun no naka de subete ga kimaru
Tu voz llena de energía
君の全力の声が
Kimi no zenryoku no koe ga
Empujó mi espalda
僕の背中を押したんだ
Boku no senaka o oshita nda
Aunque cruja y se desgaste
カラカラでも降りしぼれ
Karakara demo furishibore
Haz girar los pedales al límite
まわせ限界のペダル
Mawase genkai no pedaru
Sal y ve hacia adelante sin mirar atrás
スウィーミリでいい前に出よ
Suu-miride ii mae ni deyo
No estás solo con este sentimiento
一人じゃないんだこの想い
Hitori janai nda kono omoi
Crecer en este momento
成長しろこの瞬間で
Seichou shiro kono shunkan de
Aunque caigas, sigue adelante
倒れても進め
Taorete mo susume



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yowamushi Pedal y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: