Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 272

S.S.D!

yozuca*

Letra

¡D.S.S.!

S.S.D!

En medio del sol también reímos en las noches de sueños
朝日の中も夢見た夜も笑い合えた
Asahi no naka mo yume mita yoru mo waraiaeta

Los momentos que pasamos juntos son preciosos, ¿verdad?
あなたと共に過ごした時が愛しいね
Anata to tomo ni sugoshita toki ga itoshii ne

Ah, a partir de ahora
ああこれからも
Aa kore kara mo

Días importantes que parecen interminables
なんてことないようで大切な日々
Nante koto nai you de taisetsu na hibi

Vamos a unirnos y seguir adelante
つなげてゆこうまっすぐに
Tsunage teyukou massugu ni

Día soleado
Sun shiny day
Sun shiny day

El mundo rebosa de amor
世界中は愛にあふれているの
Sekaijuu wa ai ni afureteiru no

Olvidamos cosas desagradables hasta el punto de perderlas de vista
いやなことだって忘れちゃうくらい
Iya na koto datte wasurechau kurai

Día soleado
Sun shiny day
Sun shiny day

Por un mañana que siempre brilló
ずっと輝いた明日のため
Zutto kagayaita ashita no tame

Incluso si tomamos un camino más largo, caminemos suavemente poco a poco
回り道でもいい少しずつそっと歩こう
Mawarimichi demo ii sukoshizutsu sotto arukou

El tiempo se acumula segundo a segundo sin que nos demos cuenta
一秒ごとに重ねた時がいつの間にか
Ichibyougoto ni kasaneta toki ga itsu no manika

Es extraño cómo sin ti, las palabras no salen, ¿verdad?
あなたなしでは語れなくなるおかしいね
Anata nashi de wa katarenaku naru okashii ne

Ah, acumulando
ああごちゃまぜな
Aa gochamaze na

Cada día confuso para algún día en el futuro
毎日を集めていつか未来で
Mainichi wo atsumete itsuka mirai de

Reiremos de nuevo una y otra vez
また笑おう何度でも
Mata waraou nando demo

Día soleado
Sun shiny day
Sun shiny day

El mundo rebosa de amor
世界中は愛にあふれているの
Sekaijuu wa ai ni afureteiru no

Compartamos lágrimas y riamos juntos
涙分け合って弾けちゃいましょう
Namida wakeatte hajikechai mashou

Día soleado
Sun shiny day
Sun shiny day

Por un mañana que siempre brilló
ずっと輝いた明日のため
Zutto kagayaita ashita no tame

Incluso si tomamos un camino más largo, caminemos suavemente poco a poco
回り道でもいい少しずつそっと歩こう
Mawarimichi demo ii sukoshizutsu sotto arukou

Día soleado
Sun shiny day
Sun shiny day

El mundo rebosa de amor
世界中は愛にあふれているの
Sekaijuu wa ai ni afureteiru no

Envolveremos la Tierra con un abrazo relajado
地球余裕しゃくしゃくで包み込んじゃうよ
Chikyuu yoyuu shakushaku de tsutsumi konjau yo

Día soleado
Sun shiny day
Sun shiny day

Por un mañana que siempre brilló
ずっと輝いた明日のため
Zutto kagayaita ashita no tame

Incluso si tomamos un camino más largo, caminemos suavemente poco a poco
回り道でもいい少しずつそっと歩こう
Mawarimichi demo ii sukoshizutsu sotto arukou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de yozuca* y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección