Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.291

Rien À Prouver

Yseult

Letra

Significado

Nothing to Prove

Rien À Prouver

Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille

Empty stomach, pockets bareLe ventre vide, un rien dans les poches
Not a dime to buy the success I deservePas un rond pour acheter le succès mérité
How many reached out, not a single friendCombien m'ont tendu la main, pas un proche
Bitter artists, losing steam, killersArtiste aigris, en perte de vitesse, assassin
Hungry for fame, for recognition, they made me lose my youthAvide de gloire, de reconnaissance, ils m'ont fait perdre mon adolescence
According to my dad, I’d sell my soul, I’d be turning tricks on the cornerD'après mon père je vendrais mon ul-c, je ferais les putes dans le coin d'une rue
Mom was there and so was my big brotherMaman était là et le grand frère aussi
Everyone was there but no one said a thingTout le monde était là mais personne n'a rien dit
From record labels to brothelsDe maisons de disque en maisons closes
Always the same old sex partiesToujours les mêmes partys de fesses
Mama Africa, Katy Perry wannabeMama Africa, Katy-Perrysée
I shake my ass there, just to grab their cash, killersJe bouge mon boule là, pour enfiler leur cash, assassins

Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille

Such is my lifeAinsi va ma vie
Bundles of regretDes liasses de regret
Living on credit to pay off my debtsVivre à crédit pour éponger mes dettes
Grinding my teeth to make it all stopSerrer les dents pour que tout ça s'arrête
I saw myself already at the top of the billJ'me voyais déjà en haut de l'affiche
Reality catches up with me at dawnLa réalité m'rattrape au réveil
Reality whispers to me at dawnLa réalité me chuchote au réveil
In the early morning, I left the nestAu petit matin j'ai quittée le nid
Took my flight little by littlePris mon envol petit à petit
I fell a hundred times and learned to get back upJ'suis tombée cent fois et j'ai su me relever
In front of the mirror, I found myselfDevant le miroir j'ai su me retrouver
In front of the mirror, I found myselfDevant le miroir je me suis retrouvée
In front of the mirror, I found myselfDevant le miroir je me suis retrouvée

Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Oh, I got nothing left to prove but to make that cashOh, j'ai plus rien à prouver à part faire de l'oseille
Well, nah nah nahBah, nanana
Such is my life, ayayaAinsi va ma vie, ayaya
Well, nah nah nahBah, nanana
Such is my life, ayaya, oh wellAinsi va ma vie, ayaya, eh ben


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yseult y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección