Traducción generada automáticamente

Sans Raison
Yseult
Ohne Grund
Sans Raison
Und woher kommt dieser leichte WindEt d'où vient ce vent léger
Ein Schauer läuft, ich renne ohne GrundUn frisson court, je cours sans raison
Wer ist da hinter der Tür, der so klopft?Qui est là derrière la porte à frapper comme ça
Nicht so klopfen, nicht so klopfenNe pas frapper comme ça
Hör mich jetzt an, hör zuÉcoute moi maintenant, écoute
Es gibt Dinge hinter unserem RückenIl y a des choses dans notre dos
Schattenzonen, die verrückt spielenDes zones d'ombre qui s'affolent
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst, neinPas peur, pas peur, pas peur, pas peur, pas
Hab keine Angst vor dem FeuerN'aie pas peur du feu
Hab keine Angst vor den FlammenN'aie pas peur des flammes
Hier brennt alles, alles brennt mit einem StrohfeuerIci tout brûle, tout brûle d'un feu de paille
Hab keine Angst vor der DunkelheitN'aie pas peur du noir
Hab keine Angst vor der NachtN'aie pas peur de la nuit
Von dem Traum, der vergangen ist, eingehüllt in diese LakenDu rêve passé habillé de ces draps
Hab keine Angst vor dem WeinenN'aie pas peur des pleures
Hab keine Angst vor den SchreienN'aie pas peur des cris
Das Leben kommt, geht, so ist das LebenLa vie débarque, embarque, c'est la vie
Hab keine Angst vor dem AnderenN'aie pas peur de l'autre
Du bist die andere Haut, die andere, andereTu es l'autre peau l'autre, autre
Ein Schwindel kommt mich holenUn vertige vient me chercher
In der Menge fühle ich mich umzingeltDans la foule je me sens cernée
In deinen Händen fließt der StromDans tes mains le courant passe
Lass ihn fließen, lass den Sturm vorbeiziehenLaisse le passer, laisse passer l'orage
Hör mich jetzt an, hör zuÉcoute moi maintenant, écoute
Es gibt Dinge hinter unserem RückenIl y a des choses dans notre dos
Schattenzonen, die verrückt spielenDes zones d'ombre qui s'affolent
Keine Angst, keine Angst, keine Angst, keine Angst, neinPas peur, pas peur, pas peur, pas peur, pas
Hab keine Angst vor dem FeuerN'aie pas peur du feu
Hab keine Angst vor den FlammenN'aie pas peur des flammes
Hier brennt alles, alles brennt mit einem StrohfeuerIci tout brûle, tout brûle d'un feu de paille
Hab keine Angst vor der DunkelheitN'aie pas peur du noir
Hab keine Angst vor der NachtN'aie pas peur de la nuit
Von dem Traum, der vergangen ist, eingehüllt in diese LakenDu rêve passé habillé de ces draps
Hab keine Angst vor dem WeinenN'aie pas peur des pleures
Hab keine Angst vor den SchreienN'aie pas peur des cris
Das Leben kommt, geht, so ist das LebenLa vie débarque, embarque, c'est la vie
Hab keine Angst vor dem AnderenN'aie pas peur de l'autre
Du bist die andere Haut, die andere, andereTu es l'autre peau l'autre, autre
Und woher kommt dieser leichte WindEt d'où vient ce vent léger
Ein Schauer läuft, ich renne ohne GrundUn frisson court, je cours sans raison
Auf der Straße, wenn all meine BrüderDans la rue quand tout mes frères
Fliehe ich ohne Grund, ohne GrundJe prends la fuite sans raison, sans raison
Hab keine Angst vor dem FeuerN'aie pas peur du feu
Hab keine Angst vor den FlammenN'aie pas peur des flammes
Hier brennt alles, alles brennt mit einem StrohfeuerIci tout brûle, tout brûle d'un feu de paille
Hab keine Angst vor der DunkelheitN'aie pas peur du noir
Hab keine Angst vor der NachtN'aie pas peur de la nuit
Von dem Traum, der vergangen ist, eingehüllt in diese LakenDu rêve passé habillé de ces draps
Hab keine Angst vor dem WeinenN'aie pas peur des pleures
Hab keine Angst vor den SchreienN'aie pas peur des cris
Das Leben kommt, geht, so ist das LebenLa vie débarque, embarque, c'est la vie
Hab keine Angst vor dem AnderenN'aie pas peur de l'autre
Du bist die andere Haut, die andere, andereTu es l'autre peau l'autre, autre




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yseult y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: