Traducción generada automáticamente
You & Me
YSN FAB
Tú y yo
You & Me
Todo lo que ella quiere es amor, pero ella sabe que el amor duele
All she want is love but she know that love hurts
No se sabe qué era si los dos pusiéramos en el trabajo
No tellin' bout what it was if we both put in the work
Este es un juego basado en la confianza y confío, pero me quedo alerta
This a game built on trust and I trust but I stay alert
Cuando lo sacas del lodo de mi nombre no puedes tirar tierra
When you get it out the mud on my name you can't throw no dirt
Llevo mi corazón en mi chica de la manga
I wear my heart on my sleeve girl
Prométeme que nunca dejarás a la chica
Promise me you'll never leave girl
Estoy despierto, pero tú eres la chica de mis sueños
I'm wide awake but you the girl of my dreams
Pensabas que yo era como el resto, pero chica no es lo que parece
You thought I was just like the rest but girl it ain't what it seems
No te concentres en nadie más que tú y yo
Don't focus on anybody but you and me
Pasé por todas las peleas, ellos saben que nosotros somos los que debemos ser (Sí)
Got through all the fighting, they know we the ones to be (Yeah)
Tan insegura, tenía una ex que la hacía sentir inútil
So insecure, had an ex who made her feel worthless
Ella todavía se levanta en su bolsa sin Birkins
She still get up in her bag no birkins
Ella no renunciará si parece que no funciona
She won't quit if it seem like it ain't workin
Aunque no fuéramos amigas, no deja que sus palabras se doblen
Even if we weren't friends, she don't let her words bend
Ella está de pie en los diez dedos de los pies, shortie a un verdadero jinete
She stand on all ten toes, shortie a real rider
No tengo que decirle lo que es. Finna ser sobre ella
Ain't gotta tell her what it is I'm finna be about her
Nos hizo fumar en voz alta, pero la golpeé en la espalda y ella aún más fuerte
Got us smoking on loud but I beat her back and she even louder
Ella no me dice que me ama. Estoy finna comérselo
She don't tell me she love me I'm finna eat it out her
Tengo tantos problemas, pero ella me ayuda a estrechar mi visión
I got so many problems but she help me narrow my vision
Ella tiene la mente de un erudito, yo tengo el corazón de la ambición
She got the mind of a scholar, I got the heart of ambition
Toda la ciudad está mirando, tengo que moverme con precisión
Whole city be watching, I gotta move with precision
Conozco mal mi memoria pero cuando me necesita escucho
I know my memory bad but when she need me I listen
Todo lo que quiere es amor, pero sabe que el amor duele
All she want is love but she know dat love hurts
No se sabe qué era si los dos pusiéramos en el trabajo
No tellin' bout what it was if we both put in the work
Este es un juego basado en la confianza y confío, pero me quedo alerta
This a game built on trust and I trust but I stay alert
Cuando lo sacas del barro en mi nombre, no puedes tirar tierra
When you get it out the mud on my name, you can't throw no dirt
Llevo mi corazón en mi chica de la manga
I wear my heart on my sleeve girl
Prométeme que nunca dejarás a la chica
Promise me you'll never leave girl
Estoy despierto, pero tú eres la chica de mis sueños
I'm wide awake but you the girl of my dreams
Pensabas que yo era como el resto, pero chica no es lo que parece
You thought I was just like the rest, but girl it ain't what it seems
No te concentres en nadie más que tú y yo
Don't focus on anybody but you and me
Pasé por todas las peleas, ellos saben que nosotros somos los que debemos ser (Sí)
Got through all the fighting, they kno we the ones to be (Yeah)
Cuando te miré a los ojos supe que podías relacionarte
When I looked into your eyes I knew that you could relate
Soy diferente de otros chicos, quiero más que entre tus piernas
I'm different from other guys, I want more then between your legs
Siempre hay margen para mejorar, no juzgará por tus errores pasados
There's always room for improvement, won't judge from your past mistakes
A pesar de que te tengo ahora, cualquier negro podría tomar mi lugar
Even though that I got you now, any nigga could take my place
Pero esa es su pérdida, no la mía
But that's her loss, not mine
Cuando estoy sola, estoy bien
When I'm on my own, I'm fine
Pero la pequeña chica tan leal que nunca se irá de mi lado
But lil' shortie so loyal, she'll never leave my side
Hoy en día eso es difícil de encontrar
Nowadays that's hard to find
No puedo ignorar las señales
Can't ignore the signs
Si me rompes y me amas necesitaremos más que tiempo
If you broken and love me we gon' need more then time
Todo lo que quiere es amor, pero sabe que el amor duele
All she want is love but she know dat love hurts
No se sabe qué era si los dos pusiéramos en el trabajo
No tellin' bout what it was if we both put in the work
Este es un juego basado en la confianza y confío, pero me quedo alerta
This a game built on trust and I trust but I stay alert
Cuando lo sacas del barro en mi nombre, no puedes tirar tierra
When you get it out the mud on my name, you can't throw no dirt
Llevo mi corazón en mi chica de la manga
I wear my heart on my sleeve girl
Prométeme que nunca dejarás a la chica
Promise me you'll never leave girl
Estoy despierto, pero tú eres la chica de mis sueños
I'm wide awake but you the girl of my dreams
Pensabas que yo era como el resto, pero chica no es lo que parece
You thought I was just like the rest, but girl it ain't what it seems
No te concentres en nadie más que tú y yo
Don't focus on anybody but you and me
Pasé por todas las peleas, ellos saben que nosotros somos los que debemos ser (Sí, sí)
Got through all the fighting, they know we the ones to be (Yeah, yeah)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de YSN FAB e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: