Tradução automática

Beli Beli (part. Miranda León)
Ysrael Barajas
Beli Beli (feat. Miranda León)
Beli Beli (part. Miranda León)
Dis-le moi Miranda León, pur, tu saisDímelo Miranda León, puro, ya sabes
La jolie fille qui rend tout le monde fouLa niña bonita que tiene locos a todos
Chic et prisée, elle aime son styleFina y cotizada, le gusta todo su modo
Elle se comporte mal si personne ne nous voitSe porta muy mal si nadie nos ve
À dix heures précises, j'arrive pour toiA las diez en punto yo voy por usted
Elle a l'air très coquette, des lèvres magnifiques surtoutSe mira muy coquette, labios lindos sobre todo
Si on nous voit en photo, ça fait tout un boucanSi nos ven en fotos claro se hace un alboroto
Son sac Dior, des baskets LVSu bolsita Dior, tenis LV
Tout est bien, la voiture, Mercedes-BenzAlgo bien, el tablero, Mercedes-Benz
Heureux, je le deviens si tu me disHappy, me pongo si me dices
Papi, avec moi t'as un dealPapi, conmigo tienes trato
VIP, tes hanches m'enflammentVIP, tus caderas me prenden
Tu es brûlante, si différenteEstás candente, tan diferente
Pour toi, je deviens un délinquantPor ti me vuelvo un delincuente
Et je me laisse emporter d'un coupY así me paso de repente
Danser dans tes yeux, me perdreDancing en tus ojos, perderme
Me perdre, me perdrePerderme, perderme
Je saisYo sé
Tu penses à moi, toute la journéeTú piensas en mí, to' el dia
Dis-moi, ça te plaît ce que tu voisDime te gusta lo que ves
Ce tatouage, laisse-moi voirEse tatto dejame ver
Douce petite fraise, jolie poupéeDulce fresita, muñequita linda
C'est délicieux quand elle dit queQue deli' cuando dice que
Elle meurt d'envie de me revoirTe mueres, por volverme a ver
La fraise veut son Beli BeliLa fresita quiere a su Beli Beli
Un comme toi, oh non quelle fantaisieUno así como tú, ay no que fantasy
Je sais, tu veux de moiYo sé, tú quieres de mí
On le voitSe te ve
La fraise veut son Beli BeliLa fresita quiere a su Beli Beli
Un comme toi, oh non quelle fantaisieUno así como tú, ay no que fantasy
AjahAjá
Oh non quelle fantaisieAy no que fantasy
Heureux, je le deviens si tu me disHappy, me pongo si me dices
Papi, avec moi t'as un dealPapi, conmigo tienes trato
VIP, tes hanches m'enflammentVIP, tus caderas me prenden
Tu es brûlante, si différenteEstás candente, tan diferente
Toi, toiTe, te
Mets tes lunettes PradaPonte tu lentes Prada
Tu n'es pas comme les autres, c'est pour ça que je t'adoreNo eres igual al resto, por eso y más me encantas
Même si ta mère se fâche, parce que tu es avec moiAunque tú mai' se enoje, porque conmigo andas
On est des pôles opposés, ton sourire m'attrapeSomos polos opuestos, tu sonrisa me atrapa
Pa, pa, paPa, pa, pa
Pour moi, tu deviens délinquantPor mí te vuelves delincuente
Et je te laisse emporter d'un coupY así te paso de repente
Danser dans mes yeux, tu te perdsDancing en mis ojos, te pierdes
Complètement, complètementCompletamente, completamente
Pour moi, tu deviens délinquantPor mí te vuelves delincuente
Et je te laisse emporter d'un coupY así te paso de repente
Danser dans mes yeux, tu te perdsDancing en mis ojos, te pierdes
Complètement, complètementCompletamente, completamente
En secretEn secreto
Tu me disMe dices
Que ouiQue sí
(Ey)(Ey)
Quand tu me regardesCuando me miras
Oh, quelle fantaisieAy, qué fantasy
Ey, je veux juste te dire queEy, Solo quiero decirte que
Même si je viens de nulle partAunque yo venga de la nada
Avec la bonne femmeCon la mujer correcta
Rien ne compteraNada va a tener
RienNada
En secretEn secreto
Tu me disMe dices
Que ouiQue sí
Quand tu me regardesCuando me miras
Oh, quelle fantaisieAy, qué fantasy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ysrael Barajas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: