Traducción generada automáticamente

Silbando
YSY A
Whistling
Silbando
Looking for a shovel for the burialBuscando una pala pa'l entierro
It's getting crowded with cats and the dogs are getting tiredSe está plagando de gatos y se están cansando los perros
Cats want milk, they're not after the boneFelinos quieren leche, no están detrás del hueso
They gather with the rats to share the cheeseSe juntan con las ratas para compartir el queso
Because that's trap for themPorque eso es ser trap para ellos
My team makes a million on the street without being a drug dealerMi equipo hace un millón en la calle sin ser camello
And doesn't pretend to be a gangster or fail in the flashesY no flasha ser gangster ni falla ante los destellos
The numbers explode without the need for majorsLos números estallan sin necesidad de majors
Because that's trap for AlejoPorque eso es ser trap para Alejo
And I didn't see any reflection in their reflexY al réflex de ellos yo no le vi ningún reflejo
I know a couple want to die in front of the mirrorUn par sé que se quieren morir frente al espejo
Because now they want to live what I leave behindPorque ahora quieren entrar a vivir lo que yo dejo
And they look like actors who signed up for a castingY parecen actores que se anotaron en un casting
For the role of bosses and ended up as pawnsComo pa' papel de jefes y terminaron de peones
But not in a movie or series, but seriouslyPero no de peli' ni de serie, sino en serio
Of a rodent that steals them, a Hollywood cut of the miceDe un roedor que se las robe, corte Hollywood de los ratones
They go from house to house, cheese to cheese, what is eatenVan por casa a casa, queso a queso, que se come
They feel famous badly and make a name among traitorsSe sienten famosos mal y se hacen nombre entre traidores
No money can change my valuesA mí no hay billete que me cambie los valores
I have my papers in order and more days than the sunsTengo mis papeles al día y más días que los soles
In this being here 24 hours ready to workEn esto de estar acá 24 horas puesto para laborar
The boyfriend stayed napping and it's not for restingEl novio quedó durmiendo siesta y no es por descansar
But she came with little fabric and I want to print itPero ella vino con poca tela y la quiero estampar
This iron couldn't be hotter than herMás caliente que ella esta plancha no podría estar
I ironed it and then brushed it and it looked greatLe hice la planchita y luego el brushing y quedó genial
I don't know if I'm already a hairdresser from so much stylingNo sé si yo ya soy peluquero de tanto peinar
For me it's hard to see the crisis in rhymingPara mi es difícil ver la crisis que hay para rimar
Ysy goes whistling, he does it easily, he goes without breathingYsy va silbando, lo hace fácil, va sin respirar
Ysy goes whistling, he does it easily, he goes without breathingYsy va silbando, lo hace fácil, va sin respirar
I don't know if I'm already a hairdresser from so much stylingNo sé si ya soy yo peluquero de tanto peinar
When they say 2020, they will remember meCuando digan 2020, de mí se van a acordar
Ysy goes whistling, he does it easily, he goes without breathingYsy va silbando, lo hace fácil, va sin respirar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YSY A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: