Traducción generada automáticamente

No Matter What
Yu-Gi-Oh!
Peu importe quoi
No Matter What
(premier couplet)(first verse)
OuaisYeah
OuaisYeah
Comment on en est arrivé làHow did it come to this
Après tout ce qu'on a traverséAfter all we been through
Deux de la même paire maintenant sur des côtés opposésTwo of a pair now on opposite sides
Depuis le tout début, avec honneur on a duelléFrom the very start with honor we dueled
On se protégeait l'un l'autreWe watched each other's back
Et on se battait avec fiertéAnd we battled with pride
On est plus proches que des frèresWe're closer than brothers
Maintenant on doit se battre l'un contre l'autreNow we're have to fight each other
Et on confie notre destinAnd we trust our fate
Au cœur des cartesTo the heart of the cards
(refrain)(chorus)
Peu importe quoiNo matter what
Que le jeu commenceLet the game begin
Peu importe quoiNo matter what
Que le meilleur gagneMay the best man win
Peu importe quoiNo matter what
On est ensemble là-dedansWe're in this together
Peu importe quoiNo matter what
On sera amis pour toujoursWe'll be friends forever
Peu importe quoiNo matter what
(deuxième couplet)(second verse)
OuaisYeah
OuaisYeah
C'était toi et moiIt's been you and me
À traîner à jouerHanging out playing games
Jamais pensé que ça deviendrait si durDidn't ever think it would get this hard
Le temps presseTimes running out
Et tant en jeuAnd so much at stake
Tout repose sur le tirage d'une carteEverything riding on the turn of a card
On va leur montrer de quoi on est faitsWe'll show them what we're made of
Alors qu'on se bat pour ceux qu'on aimeAs we fight for the ones we love
Et on sera amis jusqu'à la finAnd we'll be friends to the very end
(refrain)(chorus)
Peu importe quoiNo matter what
Que le jeu commenceLet the game begin
Peu importe quoiNo matter what
Que le meilleur gagneMay the best man win
Peu importe quoiNo matter what
On est ensemble là-dedansWe're in this together
Peu importe quoiNo matter what
On sera amis pour toujoursWe'll be friends forever
Peu importe quoiNo matter what
(troisième couplet)(third verse)
OuaisYeah
Je ne veux pas abandonnerI don't wanna give up
Mais je ne céderai jamaisBut I will never give in
Je ne veux pas dueller avec mon meilleur amiDon't wanna duel with my very best friend
On est un match égalWe're an equal match
Et on gagne à chaque coupAnd we win every play
Avec tant en jeuWith so much at stake
Je ne peux juste pas m'en allerI just can't walk away
Bien que j'ai besoin d'une victoireThough I need a victory
Tu as toujours compté pour moiYou always meant the world to me
Et ça, ça ne changera jamaisAnd that's one thing that will never change
(refrain)(chorus)
Peu importe quoiNo matter what
Que le jeu commenceLet the game begin
Peu importe quoiNo matter what
Que le meilleur gagneMay the best man win
Peu importe quoiNo matter what
On est ensemble là-dedansWe're in this together
Peu importe quoiNo matter what
On sera amis pour toujours, ouaisWe'll be friends forever, yeah
Peu importe quoiNo matter what
Que le jeu commenceLet the game begin
Peu importe quoiNo matter what
Que le meilleur gagneMay the best man win
Peu importe quoiNo matter what
On est ensemble là-dedansWe're in this together
Peu importe quoiNo matter what
On sera amis pour toujoursWe'll be friends forever
Peu importe quoiNo matter what



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yu-Gi-Oh! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: