Transliteración generada automáticamente

Overlap
Yu-Gi-Oh!
Sobreposição
Overlap
Uma luz brilhante que não pode ser escondida
隠せないほど眩い光 静寂破りこの世に蘇る
kakusenai hodo mabayui hikari seijaku yaburi kono yo ni yomigaeru
A terra rompe o silêncio violentamente, arriscando as suas vidas
激しく揺らぐ渇いた大地 命をかけて火花ぶつけ合う
hageshiku yuragu kawaita daichi inochi o kakete hibana butsukeau
Só mais uma vez será suficiente pra fazer um milagre acontecer
もう一度だけでいい奇跡起きてよ
mou ichido dake de ii kiseki okite yo
Para ter o poder de recuperar os fragmentos de memórias perdidas do passado
過去に失った記憶のページを取り戻す力を
kako ni nakushita kioku no peeji o torimodosu chikara o
Penetrando a escuridão com o meu coração valente
闇を貫く 信じる心 魂眠る場所探して
yami o tsuranuku shinjiru kokoro tamashii nemuru basho sagashite
Buscando o lugar onde a sua alma repousa seu olhar inteligente brilha
瞬きできない 鋭い眼光を燃やす
mabataki dekinai surudoi gankou o moyasu
Os dois corações de luz e sombra seguem em direção ao futuro refletido no cristal
光と影の ふたつの心 クリスタルに映る未来へ
hikari to kage no futatsu no kokoro kurisutaru ni utsuru mirai e
Os olhos transbordantes de vermelho entrarão em movimento
今動き出す 赤くみなぎるeyes
ima ugokidasu akaku minagiru eyes
Se levante calmamente o fim de curar as feridas um do outro e me levanto em silêncio
互いの傷を舐め合う日々に 終わりを告げて静かに立ち上がる
tagai no kizu o nameau hibi ni owari o tsugete shizuka ni tachiagaru
Sempre irei cumprir a promessa que fiz a você na noite em acendemos a pequena luz para te proteger
小さな灯り 灯した夜の君と交わした約束守り抜く
chiisa na akari tomoshita yoru no kimi to kawashita yakusoku mamorinuku
Uma miragem nebulosa projeta uma imagem sua
霞む蜃気楼が君を見せるよ
kasumu shinkirou ga kimi o miseru yo
Não importa o que aconteça, jamais me renderei
進んだ先に何が起きても負けはしない覚悟で
susunda saki ni nani ga okite mo make wa shinai kakugo de
Um coração que acredita em milagres a deusa da vitória virá pra nós
奇跡は起こる 信じる心 迎えに来た勝利の女神が
kiseki wa okoru shinjiru kokoro mukae ni kita shouri no megami ga
Podemos derrotar e superar qualquer obstáculo
全てを倒す どんな壁にもひるまない
subete o taosu donna kabe ni mo hirumanai
Os dois corações que continuam a caminhar seguem em direção ao mundo que não desaparece
迷い続ける ふたつの心 色褪せることない世界へ
mayoitsuzukeru futatsu no kokoro iroaseru koto nai sekai e
Agora, olhos sobrepostos irão brilhar
今輝くよ 重なり合ったeyes!
ima kagayaku yo kasanariatta eyes!
Enquanto a Lua vai se dissipar com o pôr do Sol
沈む太陽に月が溶けるよ
shizumu taiyou ni tsuki ga tokeru yo
Para ter o poder de recuperar os fragmentos de memórias perdidas do passado
過去に失った記憶のページを取り戻す力を
kako ni nakushita kioku no peeji o torimodosu chikara o
Penetrando a escuridão com o meu coração valente
闇を貫く 信じる心 魂眠る場所探して
yami o tsuranuku shinjiru kokoro tamashii nemuru basho sagashite
Buscando o lugar onde a sua alma repousa seu olhar inteligente brilha
瞬きできない 鋭い眼光を燃やす
mabataki dekinai surudoi gankou o moyasu
Os dois corações de luz e sombra seguem em direção ao futuro refletido no cristal
光と影の ふたつの心 クリスタルに映る未来へ
hikari to kage no futatsu no kokoro kurisutaru ni utsuru mirai e
Os olhos transbordantes de vermelho entrarão em movimento
今動き出す 赤くみなぎるeyes
ima ugokidasu akaku minagiru eyes
Os olhos irão se sobrepor!
重なり合うeyes!
kasanariau eyes!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yu-Gi-Oh! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: