Traducción generada automáticamente
Rouge
YU-KA (由薫)
Rouge
Rouge
Oups ! J'ai tué un autre matinOops! I killed another morning
seul à fixer le plafond, ce feeling (ha)hitori de ceiling mitsumeru feeling (ha)
être ou ne pas être, c'est chiantuzou muzou nante boring
la tête en chargementatama de loading
est-ce que c'est possible ou pasfukanou ka douka
Va demander à mes instincts (ha)Go ask my instincts (ha)
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
une sirène silencieuse qui ne s'arrête pasnari yamanai silent siren
c'est la règle de qui ?sore dare no ruuru?
plonge sans hésiter, plonge sans hésitermayowazu ni dive in, dive in
Lève-toi, je vais détruire le non-sensStand up kowashiteku the nonsense
si c'est silencieux, alorstokenai silent nara
cette bouche a des règlessono kuchi ni ruuju
jusqu'à la fin, je disendo rooru made i say
Prépare-toi ! c'est pas une blagueGear up! joudan janai
Un jourOne day
Un jourOne day
Un jour, ooh-oohOne day, ooh-ooh
Je suis mon seul maître, ooh (ha)I'm my only ruler, ooh (ha)
j'ai oublié le sensukkari wasureta meaning
je ne comprends pasI don't understand it
la mémoire, c'est instable (ha)kioku tte fuantei (ha)
mais tu sais ?demo you know?
les choses importantes ne sont pas des motsdaiji na koto wa kotoba janakute
ce que tu choisis, fais attention (ha)nani wo erabu ka da pay attention (ha)
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-naNa-na-na-na-na-na-na
une sirène silencieuse qui ne s'arrête pasnari yamanai silent siren
c'est la règle de qui ?sore dare no ruuru?
plonge sans hésiter, plonge sans hésitermayowazu ni dive in, dive in
Lève-toi, je vais tout détruireStand up kowashiteku it all
un mensonge sans fin et un mensongehateshinai liе and lie
pour toi aussi, des règlesanata ni mo ruuju
jusqu'à la fin, je disendo rooru made i say
Mains en l'air ! c'est pas une blague ?Hands up! joutou janai?
une sirène silencieuse qui ne s'arrête pasnari yamanai silent sirеn
c'est la règle de qui ?sore dare no ruuru?
plonge sans hésiter, plonge sans hésitermayowazu ni dive in, dive in
Lève-toi, je vais détruire le non-sensStand up kowashiteku the nonsense
si c'est silencieux, alorstokenai silent nara
cette bouche a des règlessono kuchi ni ruuju
jusqu'à la fin, je disendo rooru made i say
Prépare-toi ! c'est pas une blagueGear up! joudan janai
Bonne nuit (bonne nuit)Nighty night (nighty night)
Oh, bébéOh, baby
Lâche les règlesSutete kite rulers
Je suis mon seul maîtreI'm my only ruler
Un jourOne day
Un jourOne day
Un jourOne day
Je suis mon seul maîtreI'm my only ruler
HaHa
Tu-tu-tu, ru-ruTu-tu-tu, ru-ru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YU-KA (由薫) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: