Traducción generada automáticamente
Hazy Day
YU SEOHA (유서하)
Día Brumoso
Hazy Day
Eres mi tristeza, para mí es como una tormenta repentina
You it’s my blue 내겐 소나기 같아
You it’s my blue naegen sonagi gata
Cayendo, simplemente te miro
쏟아져 그냥 널 바라봐
ssodajyeo geunyang neol barabwa
Me pones triste, en mi cielo nublado, tu sombra se vuelve más oscura
You make me blue 내겐 흐린 하늘속 짙어지는 너의 그림자
You make me blue naegen heurin haneulsok jiteojineun neoui geurimja
Cuando la lluvia cae en mis dedos, me pierdo en mis pensamientos
내 손끝에 비가 내리면 생각에 잠겨
nae sonkkeute biga naerimyeon saenggage jamgyeo
Sobre mi cabeza, vacío una vez más, recuerdos abandonados
내 머리 위 또 비워내다 남겨진 버려진 기억
nae meori wi tto biwonaeda namgyeojin beoryeojin gieok
No tengo la confianza de enfrentarte de nuevo
다시 마주할 자신이 없는걸
dasi majuhal jasini eomneun-geol
No quiero volver atrás nunca más
다신 돌아가고 싶진 않은걸
dasin doragago sipjin aneun-geol
Sin ti, sigo sintiéndome más pequeño
너 없이 자꾸 작아지는 나
neo eopsi jakku jagajineun na
Un poco más frío, esa expresión
조금은 차가워진 그런 표정 또
jogeumeun chagawojin geureon pyojeong tto
Alejándote, cruelmente, te vuelves más nítida
멀어지는 그대 잔인하게 선명해져 가
meoreojineun geudae janinhage seonmyeonghaejyeo ga
Eres mi tristeza, para mí es como una tormenta repentina
You it’s my blue 내겐 소나기 같아
You it’s my blue naegen sonagi gata
Cayendo, simplemente te miro
쏟아져 그냥 널 바라봐
ssodajyeo geunyang neol barabwa
Me pones triste, en mi cielo nublado, tu sombra se vuelve más oscura
You make me blue 내겐 흐린 하늘속 짙어지는 너의 그림자
You make me blue naegen heurin haneulsok jiteojineun neoui geurimja
La lluvia vuelve a caer como en aquel entonces, de nuevo
또다시 비가 와 그때처럼 말이야 또
ttodasi biga wa geuttaecheoreom mariya tto
En las calles que solía caminar a menudo, estaré bien de nuevo
자주 걷던 거리에 나 혼자 또 괜찮아질 거야
jaju geotdeon georie na honja tto gwaenchanajil geoya
No te preocupes por mí
내 걱정은 하지마
nae geokjeong-eun hajima
De todos modos, me olvidarás y seguirás adelante
어차피 날 잊고 잘 지내겠지만
eochapi nal itgo jal jinaegetjiman
¿Verás la versión de mí que te pertenece?
너에게 물든 내 모습 보일까
neoege muldeun nae moseup boilkka
Ahora, ni siquiera me conozco bien
이제는 나도 날 잘 모르겠어
ijeneun nado nal jal moreugesseo
No, está bien, esto también pasará
아냐 괜찮아 지나갈 거야
anya gwaenchana jinagal geoya
No tengo la confianza de enfrentarte de nuevo
다신 마주할 자신이 없는걸
dasin majuhal jasini eomneun-geol
No quiero volver atrás nunca más
다신 돌아가고 싶진 않은걸
dasin doragago sipjin aneun-geol
Sin ti, sigo sintiéndome más pequeño
너 없이 자꾸 작아지는 나
neo eopsi jakku jagajineun na
Un poco más frío, esa expresión
조금은 차가워진 그런 표정 또
jogeumeun chagawojin geureon pyojeong tto
Alejándote, cruelmente, te vuelves más nítida
멀어지는 그대 잔인하게 선명해져 가
meoreojineun geudae janinhage seonmyeonghaejyeo ga
Eres mi tristeza, para mí es como una tormenta repentina
You it’s my blue 내겐 소나기 같아
You it’s my blue naegen sonagi gata
Cayendo, simplemente te miro
쏟아져 그냥 널 바라봐
ssodajyeo geunyang neol barabwa
Me pones triste, en mi cielo nublado, tu sombra se vuelve más oscura
You make me blue 내겐 흐린 하늘속 짙어지는 너의 그림자
You make me blue naegen heurin haneulsok jiteojineun neoui geurimja



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YU SEOHA (유서하) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: