Traducción generada automáticamente

Genjitsu To Iu na No Kaibutsu To Tatakau Mono Tachi
Yu Takahashi
Genjitsu To Iu na No Kaibutsu To Tatakau Mono Tachi
doushite boku dake ga kon'nani tsurai no ka to
itsumo omotteta
mawari no hito bakari shiawase sou ni mieta
dakedo kimi to hanashitara sukoshi dakedakedo
ki ga raku ni natta
nita youna koto uchiakete kuretakara
kana
kao no mienai genjitsu ga
toki ni kaibutsu no you ni
bokura no kokorozashi wo tsubusou to
oshiyosete kurukeredo
deaete yokatta to kokoro kara ieru
hito ga sukoshi zutsu fuete ku
sono nukumori wo kamishimenagara
sasae attari hikutsu wo butsuke attari
hitori ja tadori tsukenai basho ni
bokura wa ima kitto omomuite iru tochuu
tochuu
sore wa kizu no name aida kireigotodato
warau hito mo iru yo
sukoshi mae made boku mo sou omotte ita yo
dakedo shinji rareru hito ga iruto
hibi ga sukoshi akaruku naru
ikoji ni natte ita jibun no koto mo
wakaru
itsumademo issho ni irareru wake janai koto wa
nantonaku wakatte irukeredo
ima wa te wo toriaeru
omoi egaite iru keshiki no naka de wa
kanarazu kimi ga warattete
onaji yorokobi wo kamishimete iru
shinrai wo oke tari dare yori haratate tari
hitori ja sugoshi enai jikan wo
bokura wa ima kitto ayumete irukara
ushinatta mono yubiori kazoeta sono ato de
ima aru kibou to korekara te ni suru hikari wo
kazoete miru nda
deaete yokatta to kokoro kara ieru
hito ga sukoshi zutsu fuete ku
sono nukumori wo kamishimenagara
sasae attari hikutsu wo butsuke attari
hitori ja tadori tsukenai basho ni
bokura wa ima kitto omomuite iru tochuu
tochuu
Los monstruos con los que luchamos en la realidad
¿Por qué solo yo tengo que sufrir tanto?
Siempre lo pensaba
Todos a mi alrededor parecían tan felices
Pero cuando hablaba contigo, aunque solo un poco
Me sentía aliviado
Porque podía compartir cosas que se parecían a ti
La realidad sin rostro
A veces se siente como un monstruo
Que intenta aplastar nuestras aspiraciones
Y se acerca lentamente
Puedo decir desde el fondo de mi corazón que me alegra haberte conocido
Las personas que pueden creer poco a poco aumentan
Mientras disfrutamos de ese calor juntos
Apoyándonos mutuamente y chocando con nuestras diferencias
En el camino que no podemos recorrer solos
Seguramente estamos pensando en ello
En el camino
Entre las cicatrices, hay momentos de risa
Incluso hay personas que sonríen
Hasta hace poco, también pensaba así
Pero cuando hay alguien en quien creer
Los días se vuelven un poco más brillantes
Incluso empiezo a entender
Quién soy ahora
No siempre podemos estar juntos para siempre
De alguna manera lo entiendo
Pero ahora puedo tomar tu mano
En medio de la imagen que estoy pintando en mi mente
Siempre estás sonriendo
Disfrutando de la misma alegría
Confiando en ti mismo más que nadie
Pasando el tiempo que no podemos pasar solos
Porque seguramente estamos avanzando ahora
Después de contar los objetos perdidos con los dedos
Ahora cuento la esperanza que tengo
Y el brillo que tendré en el futuro
Puedo decir desde el fondo de mi corazón que me alegra haberte conocido
Las personas que pueden creer poco a poco aumentan
Mientras disfrutamos de ese calor juntos
Apoyándonos mutuamente y chocando con nuestras diferencias
En el camino que no podemos recorrer solos
Seguramente estamos pensando en ello
En el camino



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yu Takahashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: