Transliteración y traducción generadas automáticamente

Spirale
Yui Makino
Espiral
Spirale
¿Recuerdas ese día?
おぼえていますか?あの日を
Oboete imasu ka? Ano hi wo
De repente sentí esa emoción
ふと感じたときめきを
Futo kanjita tokimeki wo
Baño de sol azul
あおいひざしあびて
Aoi hizashi abite
En ti cortando el viento
かぜをきるきみに
Kaze wo kiru kimi ni
Nos miramos admirados
みとれてるとめがあって
Mitoreteru to me ga atte
Tu sonrisa se derramó
えがおこぼれた
Egao koboreta
Como una espiral
まるでSUPIRAARE (spirale)
Marude SUPIRAARE (spirale)
Días brillantes que giraban intensamente
あざやかにまわりだしたひび
Azayaka ni mawaridashita hibi
Siempre, en todo momento
いつもいつでも
Itsumo itsudemo
El amor estaba lleno
あいがみちていた
Ai ga michite ita
Seguramente como una espiral
きっとSUPIRAARE (spirale)
Kitto SUPIRAARE (spirale)
Si acumulamos días cálidos
あたたかなまいにちをかさねたら
Atataka na mainichi wo kasanetara
De repente, sin darnos cuenta
いつのまにかとおくに
Itsu no ma ni ka tooku ni
Se alejaron lejos
きていたのね
Kite ita no ne
¿Recuerdas esa noche?
おぼえてますか?あのよる
Oboete imasu ka? Ano yoru
La primera vez que vi el destello
はじめてみたきらめきを
Hajimete mita kirameki wo
En el valle de las estrellas fugaces
ほしふるとうげんきょう
Hoshi furu tougenkyou
Todos fuimos juntos
みんなでむかった
Minna de mukatta
Mirando el cielo que se extendía
みわたすそらすきとおり
Miwatasu sora suki toori
Mi corazón tembló
こころふるえた
Kokoro furueta
Eso fue una espiral
それはSUPIRAARE (spirale)
Sore wa SUPIRAARE (spirale)
Días en los que anhelo tanto llorar
いとしくてなきたくなるひび
Itoshikute naki taku naru hibi
Girando y girando
めぐりめぐって
Meguri megutte
Llegará el día de partir
たびだつひがくる
Tabidatsu hi ga kuru
Pero como una espiral
でもSUPIRAARE (spirale)
Demo SUPIRAARE (spirale)
La amabilidad no se desvanecerá, seguiré adelante
やさしさはいろあせずいきづいて
Yasashisa wa iroasezu ikidzuite
Porque la abrazaré en mi pecho
むねにだいていくから
Mune ni daite iku kara
No olvidaré
わすれないわ
Wasurenai wa
Si pudiera lanzar un hechizo
もしまほうをかけられたら
Moshi mahou wo kakeraretara
Querría detener
かけがえのないときを
Kakegae no nai toki wo
Un momento invaluable
とめてしまいたい
Tomete shimaitai
En el GRANDE VIDEAMO
GURASSHECHI VEDIAAMO
GURASSHECHI VEDIAAMO
Días en los que quiero agitar las manos para siempre
いつまでもてをふりたいひび
Itsumademo te wo furitai hibi
Aquí, con certeza
ここにたしかに
Koko ni tashika ni
La prueba de que estuve contigo
きみといたあかし
Kimi to ita akashi
Siempre como una espiral
ずっとSUPIRAARE (spirale)
Zutto SUPIRAARE (spirale)
Hay un camino que continúa más allá
このさきもつづいてるみちがある
Kono saki mo tsudzuiteru michi ga aru
Si escalamos la próxima colina
つぎのさかをのぼったら
Tsugi no saka wo nobottara
Nos encontraremos de nuevo
またあいましょう
Mata aimashou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Makino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: