Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sora wa Shoujo no Tomodachisa
Yui Makino
El cielo es el amigo de la chica
Sora wa Shoujo no Tomodachisa
Mi corazón está a punto de partir
こころがたびだつのよ
Kokoro ga tabidatsu no yo
Nadie lo sabe, nadie lo sabe
だれもしらないしらない
Daremo shiranai shiranai
Brillando con la cantidad de estrellas
ほしのかずにときめいて
Hoshi no kazu ni tokimeite
Con curiosidad invencible
むてきのこうきしんで
Muteki no koukishin de
Quiero montar contigo, montar contigo
きみとのりたいのりたい
Kimi to noritai noritai
Saltando entre el pasado y el futuro
かことみらいとぶしゃとる
Kako to mirai tobu shatoru
No nos detengamos, sigamos adelante
すすむわたしたちとめないで
Susumu watashitachi tomenaide
Cambiar el mañana también está bien
あしたをかえてみるのもいいね
Ashita o kaetemiru no mo ii ne
Avanzar, la respuesta que encontramos desde la confusión
すすめまよいからみつかったこたえが
Susume mayoi kara mitsukatta kotae ga
Es una emoción emocionante
よんだわくわくかん
Yonda wakuwaku kan
¡Saltemos en la Tierra!
ちきゅうでjump !!
Chikyuu de jump !!
Los encuentros son el punto de inflexión de la galaxia
であいはぎんがのぶんきてん
Deai wa ginga no bunkiten
¿No es divertido el capricho del azar?
ぐうぜんのいたずらがたのしいんじゃない
Guuzen no itazura ga tanoshii nja nai ?
¡Salto repentino!
いきなりjump !!
Ikinari jump !!
Incluso en un universo interminable, somos amigos
はてなきうちゅうもおともだち
Hate naki uchuu mo o tomodachi
¿No se convierte la aventura en costumbre?
ぼうけんはくせになりそうでしょ
Bouken wa kuse ni naru soo desho ?
La aventura y la chica se entienden, ¿verdad?
ぼうけんとしょうじょはいこおるわかってね
Bouken to shoujo wa ikooru wakatte ne !
Hablar solo del cielo no es suficiente
そらへとかたるだけじゃ
Sora e to kataru dake ja
Los sueños no se cumplen, no se cumplen
ゆめがたりないたりない
Yume ga tarinai tarinai
No necesitamos programas
ぷろぐらむはいらないわ
Puroguramu wa iranai wa
Girando inocentemente en la luna
むじゃきにまわるつきで
Mujaki ni mawaru tsuki de
Vamos a jugar, vamos a jugar
みんなあそぼうあそぼう
Minna asobou asobou
Mapa de deseos escrito en la arena
すなにかいたがんぼうまっぷ
Suna ni kaita ganbou mappu
Desde una premonición hasta la realidad
あたるよかんからげんじつが
Ataru yokan kara genjitsu ga
Nace y se convierte en lo que se esperaba
うまれておもいどおりになあれ
Umarete omoidoori ni na are
A partir de ahora, nuestro destino es un secreto
あててこれからのゆくさきはないしょよ
Atete kore kara no yukusaki wa naisho yo
Un emocionante límite
あおるぎりぎりかん
Aoru girigiri kan
¡Un obstáculo molesto!
おじゃまなbump !!
Ojama na bump !!
A veces, las teorías de la galaxia son un desastre
ときにはぎんがのめちゃくちゃろん
Toki ni wa ginga no mechakucha ron
¿No se detiene incluso el misil si gritas?
さけんだらみさいるもとまるんじゃない
Sakendara misairu mo tomaru nja nai ?
¡Quiero superarlo!
こえたいbump !!
Koetai bump !!
El universo en expansión es nuestro aliado
ひろがるうちゅうがみかただもん
Hirogaru uchuu ga mikata da mon
Está bien, ¿verdad? Puedes enamorarte, ¿no?
だいじょうぶよすきにしていいでしょ
Daijoubu yo suki ni shite ii desho ?
Estás bien, chico valiente, date prisa y actúa
だいじょうぶなしょうねんよウェルカムいそいでよ
Daijoubu na shounen yo werukamu isoide yo !
¡Saltemos en la Tierra!
ちきゅうでjump !!
Chikyuu de jump !!
Los encuentros son el punto de inflexión de la galaxia
であいはぎんがのぶんきてん
Deai wa ginga no bunkiten
¿No es divertido el capricho del azar?
ぐうぜんのいたずらがたのしいんじゃない
Guuzen no itazura ga tanoshii nja nai ?
¡Salto repentino!
いきなりjump !!
Ikinari jump !!
Incluso en un universo interminable, somos amigos
はてなきうちゅうもおともだち
Hate naki uchuu mo o tomodachi
¿No se convierte la aventura en costumbre?
ぼうけんはくせになりそうでしょ
Bouken wa kuse ni naru soo desho ?
La aventura y la chica se entienden, ¿verdad?
ぼうけんとしょうじょはいこおるわかってね
Bouken to shoujo wa ikooru wakatte ne !




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Makino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: