Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.255

Soshite Boku Wa...

Yui Sakakibara

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Soshite Boku Wa...

このそらがまぶしすぎてそしてあたらしいあさがくるkono sora ga mabushi sugite soshite atarashii asa ga kuru

わずかなゆうきだけをふりまわしてるだけじゃwazuka na yuuki dake wo furimawashiteru dake ja
ほんとの\"つよさ\"なんてわかるはずもないんだねhonto no "tsuyosa" nante wakaru hazu mo nai'n da ne

ゆるやかなおかをのぼってほしのひとつになろうyuruyaka na oka wo nobotte hoshi no hitotsu ni narou
もしもかなうならmoshimo kanau nara
くるしみよいとしさよつぎのとびらをあけはなてkurushimi yo itoshisa yo tsugi no tobira wo akehanate

たったひとつぶのなみだそのしずくよりもはやくtatta hitotsubu no namida sono shizuku yori mo hayaku
だきしめてあげたいからぼくはとまどいもこえられるdakishimete agetai kara boku wa tomadoi mo koerareru
このそらがまぶしすぎてくらきやみはきえゆくkono sora ga mabushi sugite kuraki yami wa kie yuku
かがやきはPURIZUMUへとそしてあたらしいあさがくるkagayaki wa PURIZUMU he to soshite atarashii asa ga kuru

こころにつばさがある。とべるわけじゃないけどkokoro ni tsubasa ga aru. toberu wake ja nai kedo
おおぞらまいあがればくもをつきぬけていくoozora maiagareba kumo wo tsukinukete iku

こをえがくあーちにそってゆめのはなしをしようko wo egaku aachi ni sotte yume no hanashi wo shiyou
ひとみをとじたらhitomi wo tojitara
かなしみよせつなさよたかきいのりをときはなてkanashimi yo setsuna sa yo takaki inori wo tokihanate

たったいちびょうでもいいむねにやどるぬくもりをtatta ichibyou demo ii mune ni yadoru nukumori wo
きづかせてあげられたらぼくは、まよいもわすれられるkidzukasete ageraretara boku wa, mayoi mo wasurerareru
このそらがまぶしすぎてくらきやみはきえゆくkono sora ga mabushi sugite kuraki yami wa kieyuku
かがやきはPURIZUMUへとそしてあたらしいあさがくるkagayaki wa PURIZUMU he to soshite atarashii asa ga kuru

たったいちびょうでもいいむねにやどるぬくもりをtatta ichibyou demo ii mune ni yadoru nukumori wo
きづかせてあげられたらぼくは、もうまよわないkidzukasete ageraretara boku wa, mou mayowanai

たったひとつぶのなみだそのしずくよりもはやくtatta hitotsubu no namida sono shizuku yori mo hayaku
だきしめてあげたいからぼくはとまどいもこえられるdakishimete agetai kara boku wa tomadoi mo koerareru
このそらがまぶしすぎてくらきやみはきえゆくkono sora ga mabushi sugite kuraki yami wa kie yuku
かがやきはPURIZUMUへとそしてあたらしいあさがくるkagayaki wa PURIZUMU he to soshite atarashii asa ga kuru

Y Entonces Yo...

Este cielo es tan brillante y luego llega una nueva mañana

Solo agitando un poco de coraje
No entenderé realmente la verdadera 'fortaleza'

Subiendo suavemente la colina, convirtiéndome en una estrella
Si se cumple el deseo...
Dolor, amor, abre la siguiente puerta

Una sola lágrima, más rápido que esa gota
Porque quiero abrazarte, puedo superar la confusión
Este cielo es tan brillante, la oscuridad desaparece
El resplandor se dirige al prisma y luego llega una nueva mañana

Hay alas en mi corazón, no puedo volar
Pero si me elevo hacia el cielo, atravesaré las nubes

Pintemos un arco iris en el aire y hablemos de sueños
Cuando cierro los ojos...
Tristeza, brevedad, libera una oración profunda

Un solo segundo está bien, si siento el calor que reside en mi pecho
Si me das cuenta, puedo olvidar la duda
Este cielo es tan brillante, la oscuridad desaparece
El resplandor se dirige al prisma y luego llega una nueva mañana

Un solo segundo está bien, si siento el calor que reside en mi pecho
Si me das cuenta, ya no dudaré
Una sola lágrima, más rápido que esa gota
Porque quiero abrazarte, puedo superar la confusión
Este cielo es tan brillante, la oscuridad desaparece
El resplandor se dirige al prisma y luego llega una nueva mañana


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Sakakibara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección