Transliteración y traducción generadas automáticamente

Over the Light
Yui Sakakibara
Sobre la Luz
Over the Light
Lejana luz que se balancea, este verano caliente, transmítelo al mañana
とおくゆれるひかりあついこのなつをあしたにつたえて
tooku yureru hikari atsui kono natsu wo ashita ni tsutaete
En un segundo de respiración, cambia tu apariencia
こきゅうのいちびょうですがたをかえてく
kokyuu no ichibyou de sugata wo kaeteku
Como un fantasma, vagando sin rumbo
まぼろしのようにあやうくて
maboroshi no you ni ayaukute
Incluso si desaparece en lo profundo de la oscuridad
なまえよんだこえさえ
namae yonda koe sae
Creo en la voz que llamó mi nombre
ふかいやみのokuにきえてもしんじて
fukai yami no oku ni kiete mo shinjite
Un milagro que atraviesa el laberinto en mi corazón
めいろをこえるきせきこのむねに
meiro wo koeru kiseki kono mune ni
Aunque el tiempo que fluye sea desgarrado por el viento
ながれるじかんがかぜにちぎれても
nagareru jikan ga kaze ni chigirete mo
No conviertas el ayer soñado en un sueño
ゆめみたきのうをゆめにしないで
yumemita kinou wo yume ni shinaide
Lejana luz que se balancea, este verano caliente, transmítelo al mañana
とおくゆれるひかりあついこのなつをあしたにつたえて
tooku yureru hikari atsui kono natsu wo ashita ni tsutaete
Cuando cierro los ojos, parece que me perderé
ひとみをとじたらみうしないそうで
hitomi wo tojitara miushinai sou de
Mirando fijamente sin siquiera parpadear
まばたきもせずにみつめてる
mabataki mo sezu ni mitsumeteru
Abandonando todas las dudas y confusiones
まよいともだいすべて
mayoi tomadoi subete
Porque saldré corriendo hoy mismo
きょうにすててはしりだすからいますぐ
kyou ni sutete hashiri dasu kara ima sugu
Un milagro que no se rinde a la oscuridad en mi corazón
やみにまけないきせきこのむねに
yami ni makenai kiseki kono mune ni
Aunque la sonrisa de la memoria se desvanezca algún día
きおくのえがおはいつかかすれても
kioku no egao wa itsuka kasurete mo
Creí fuertemente en esta mano entrelazada
つないだこのてをつよくしんじた
tsunaida kono te wo tsuyoku shinjita
La luz que desborda corre hacia adelante, transmite este verano al mañana
あふれてくひかりはしりだすなつをあしたにとどけて
afureteku hikari hashiri dasu natsu wo ashita ni todokete
En algún lugar diferente en algún momento
いつかちがうどこかで
itsuka chigau dokoka de
Desde aquí, más que una promesa de volver a encontrarnos
もういちどであうやくそくよりここから
mouichido deau yakusoku yori koko kara
Corre hacia la luz que continúa hacia el mañana
あしたへつづくひかりかけぬけて
ashita he tsudzuku hikari kakenukete
Lejana luz que se balancea, este momento caliente
とおくゆれるひかりあついこのときを
tooku yureru hikari atsui kono toki wo
Sin palabras, simplemente grabándolo
ことばにできずにただきざみこむ
kotoba ni dekizu ni tada kizami komu
La luz que desborda corre hacia adelante, conecta este momento al mañana
あふれてくひかりはしりだすいまをあしたにつなげて
afureteku hikari hashiri dasu ima wo ashita ni tsunagete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui Sakakibara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: