Transliteración y traducción automáticas

Love & Truth
Yui
Amour & Vérité
Love & Truth
Le temps ne s'arrête pas, même si je pense à toi
こんなに思っている時間は止まってくれない
Konna ni omotteiru jikan wa tomattekurenai
Mon cœur vide ne peut toujours pas saisir tes sentiments
カラッパの心はあなたの気持ちをまだ見つけられない
Karappa no kokoro wa anata no kimochi wo mada mitsukerarenai
Je ne peux plus jamais redessiner la même image
同じ絵を二度と描くことはできないのに
Onaji e wo ni doto egaku koto wa dekinai no ni
Mes émotions ne font que se répéter encore et encore
あたしの感情はただ繰り返してばかり
Atashi no kanjou wa tada kurikaeshite bakari
Fais-moi écouter une "chanson d'amour", en regardant ton profil
愛の歌」を聴かせてよ その横顔見つめた
"Ai no uta" wo kikasete yo sono yokogao mitsumeta
Je veux en savoir plus sur toi, maintenant qu'on s'est rencontrés
あなたのこと知りたいよ もう出会ってしまったの
Anata no koto shiritai yo mou deatte shimatta no
Peu importe à quel point je me sens seule, j'ai l'impression qu'on se reverra
どんなに寂しくてもまた会える気がしているから
Donna ni sabishikutemo mata aeru kigashiteiru kara
Je sais que je ne peux pas vivre sans ça, je le sais bien
流離っていらない 生きかせないことを知っている
Ryuunante iranai ikikasenai koto wo shitteiru
Si ça continue comme ça, je vais devenir un souvenir oublié
このままじゃ忘れ物になってしまうでしょう
Kono mama ja wasuremono ni natte shimau deshou?
Mes émotions brillent au fond de mes larmes
あたしの感情は涙の奥輝いた
Atashi no kanjou wa namida no oku kagayaita
Fais-moi écouter une "chanson d'amour", en regardant ton profil, au-delà
愛の歌」を聴かせてよ その横顔その先に
"Ai no uta" wo kikasete yo sono yokogao sono saki ni
Même si je sais qu'il y a quelqu'un d'autre que tu regardes maintenant
あなたが今見つめてる人がいるとわかっても
Anata ga ima mitsumeteru hito ga iru to wakattemo
Je demande des ailes, comme si je croyais en chantant, je te fais aussi la promesse
翼をくださいと信じて歌うように あたしだって誓うよ
Tsubasa wo kudasai to shinjite utau you ni atashi datte chikau yo
J'ai décidé d'accepter tout mon passé
過去も全部受け入れるって決めた
Kako mo zenbu ukeirerutte kimeta
Je fredonne une "chanson d'amour", en touchant ton sourire
愛の歌」を口ずさむ その笑顔に触れたに
"Ai no uta" wo kuchizusamu sono egao ni fureta ni
Même si je sais qu'il y a quelqu'un d'autre que tu regardes maintenant
あなたが今見つめてる人がいるとわかっても
Anata ga ima mitsumeteru hito ga iru to wakattemo
La "chanson d'amour" ne finira jamais, maintenant qu'on s'est rencontrés
愛の歌」は終わらない もう出会ってしまったの
"Ai no uta" wa owaranai mou deatte shimatta no
Ça ne finira pas... AMOUR et VÉRITÉ
終わらない... LOVE and TRUTH
owaranai... LOVE and TRUTH




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: