Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15.196

Summer Song

Yui

Letra

Significado

Summer Song

Summer Song

On the day when the sun is on our side, you wave your hand
太陽が味方する日に焼けた君が手を振るから
Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara

I'm looking forward to jumping into the promised season like a mermaid
期待してんだ約束の季節に飛び込む人魚みたいに
Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni

Sunflowers bloom in the corner of the school building, it's awkward just being shy
校舎の隅に向日葵が咲く 照れてばかりじゃ格好悪いね
Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne

I think of you so much that I want to shout to the blue sky
青空に今叫びたいほど君を思ってる
Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru

Let's go to the beach because summer is coming
夏が来るから海へ行こうよ
Natsu ga kuru kara umi e ikou yo

There are days when we hesitate a little and stop
ちょっとだけ立ち止まって迷う日もあるけど
Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo

Every day we bounce back, meeting you and laughing together
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte

Summer vacation begins, la la la
始まるよ夏休みランラランラ
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la

The honest feelings reflect on the back that started running
走り出した背中には嘘のない気持ちが映るから
Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara

It's like a magical sparkle beyond the T-shirt
Tシャツの向こう側キラキラ輝く魔法みたいだ
T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da

Your words, drowned out by the sound of fireworks, change with the night wind
花火の音にかき消されてる君の言葉が夜風と変わる
Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru

We may not hear each other, but we seem to understand
感じんなこと聞こえないけど分かり合えそうさ
Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa

Ah, a long, long, long time, I've been longing
Ah long long long time 待ち焦がれた
Ah long long long time machi kogareta

You know, youth can be a little mean
青春ってほんのちょっと意地悪だよね
Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne

Every day we bounce back, meeting you and laughing together
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte

Summer vacation begins, la la la
始まるよ夏休みランラランラ
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la

Sitting on the sandy beach, we used to worry about the time
砂浜に座り込んで二人で時計気にしていた
Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita

Unable to make any promises while listening to the sound of the waves
波の音聞きながら約束なんてできないまま
Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama

Someday, it will become nostalgic
懐かしくなるいつか必ず
Natsukashiku naru itsuka kanarazu

We can't rely on the future we drew in the sand
砂に描いた未来なんて宛てにできない
Suna ni kaita mirai nante ate ni dekinai

Every day we bounce back, meeting you and laughing together
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni ate waraiatte

It's a bright blue
真っ赤なブルーだ
"Makka na buruu da"

I came to the sea because summer is coming
夏が来るから海に来たんだ
Natsu ga kuru kara umi ni kitan da

I don't want to forget that sky that turned into a rainbow
虹になったあの空を忘れたくない
Niji ni natta ano sora wo wasuretakunai

Every day we bounce back, meeting you and laughing together
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte

Summer vacation begins, la la la
始まるよ夏休みランラランラ
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección