Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15.197

Summer Song

Yui

Letra

Significado

Canción de Verano

Summer Song

En los días en que el sol te broncea y agitas la mano
太陽が味方する日に焼けた君が手を振るから
Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara

Estoy esperando, como una sirena que se sumerge en la temporada de promesas
期待してんだ約束の季節に飛び込む人魚みたいに
Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni

En la esquina del edificio escolar, los girasoles florecen, es vergonzoso solo sonrojarse
校舎の隅に向日葵が咲く 照れてばかりじゃ格好悪いね
Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne

Estoy pensando tanto en ti que quiero gritar al cielo azul
青空に今叫びたいほど君を思ってる
Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru

Porque el verano está llegando, vayamos al mar
夏が来るから海へ行こうよ
Natsu ga kuru kara umi e ikou yo

Aunque haya días en los que dudemos y nos detengamos un poco
ちょっとだけ立ち止まって迷う日もあるけど
Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo

Recuperando cada día que nos deprime, riendo juntos cuando nos encontramos
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte

Comienza las vacaciones de verano, la la la
始まるよ夏休みランラランラ
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la

En la espalda que comienza a correr se reflejan sentimientos sinceros
走り出した背中には嘘のない気持ちが映るから
Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara

Del otro lado de la camiseta brilla como una magia
Tシャツの向こう側キラキラ輝く魔法みたいだ
T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da

Tus palabras, ahogadas por el sonido de los fuegos artificiales, cambian con la brisa nocturna
花火の音にかき消されてる君の言葉が夜風と変わる
Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru

Aunque no podamos escuchar claramente, parece que nos entendemos
感じんなこと聞こえないけど分かり合えそうさ
Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa

Ah, mucho tiempo esperando ansiosamente
Ah long long long time 待ち焦がれた
Ah long long long time machi kogareta

La juventud puede ser un poco cruel, ¿verdad?
青春ってほんのちょっと意地悪だよね
Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne

Recuperando cada día que nos deprime, riendo juntos cuando nos encontramos
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte

Comienza las vacaciones de verano, la la la
始まるよ夏休みランラランラ
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la

Sentados en la playa, preocupados por el tiempo juntos
砂浜に座り込んで二人で時計気にしていた
Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita

Escuchando el sonido de las olas, sin poder hacer promesas
波の音聞きながら約束なんてできないまま
Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama

Algún día, seguramente nos sentiremos nostálgicos
懐かしくなるいつか必ず
Natsukashiku naru itsuka kanarazu

No podemos depender de un futuro dibujado en la arena
砂に描いた未来なんて宛てにできない
Suna ni kaita mirai nante ate ni dekinai

Recuperando cada día que nos deprime, riendo juntos cuando nos encontramos
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni ate waraiatte

Es un azul intenso
真っ赤なブルーだ
"Makka na buruu da"

Porque el verano está llegando, vinimos al mar
夏が来るから海に来たんだ
Natsu ga kuru kara umi ni kitan da

No quiero olvidar ese cielo que se convirtió en arcoíris
虹になったあの空を忘れたくない
Niji ni natta ano sora wo wasuretakunai

Recuperando cada día que nos deprime, riendo juntos cuando nos encontramos
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte

Comienza las vacaciones de verano, la la la
始まるよ夏休みランラランラ
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección