Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 15.253

Summer Song

Yui

Letra

Significado

Chanson d'été

Summer Song

Quand le soleil brille, tu me fais signe, je suis impatient
太陽が味方する日に焼けた君が手を振るから
Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara

Comme une sirène plongeant dans la saison promise
期待してんだ約束の季節に飛び込む人魚みたいに
Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni

Au coin de l'école, les tournesols fleurissent, c'est pas cool d'être timide
校舎の隅に向日葵が咲く 照れてばかりじゃ格好悪いね
Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne

Je pense à toi au point de vouloir crier sous le ciel bleu
青空に今叫びたいほど君を思ってる
Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru

L'été arrive, allons à la mer
夏が来るから海へ行こうよ
Natsu ga kuru kara umi e ikou yo

Il y a des jours où on s'arrête un peu et on hésite
ちょっとだけ立ち止まって迷う日もあるけど
Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo

Chaque jour difficile, on reprend nos habitudes, on se retrouve et on rigole
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte

Les vacances d'été commencent, la la la la
始まるよ夏休みランラランラ
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la

Dans mon dos, je sens des émotions sincères qui se reflètent
走り出した背中には嘘のない気持ちが映るから
Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara

C'est comme une magie qui brille au-delà de ton t-shirt
Tシャツの向こう側キラキラ輝く魔法みたいだ
T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da

Tes mots se perdent dans le bruit des feux d'artifice, le vent nocturne les transforme
花火の音にかき消されてる君の言葉が夜風と変わる
Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru

Je ne peux pas entendre tout ça, mais on semble se comprendre
感じんなこと聞こえないけど分かり合えそうさ
Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa

Ah, ça fait longtemps que j'attends
Ah long long long time 待ち焦がれた
Ah long long long time machi kogareta

La jeunesse est un peu cruelle, non ?
青春ってほんのちょっと意地悪だよね
Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne

Chaque jour difficile, on reprend nos habitudes, on se retrouve et on rigole
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte

Les vacances d'été commencent, la la la la
始まるよ夏休みランラランラ
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la

Assis sur la plage, tous les deux, on surveillait l'heure
砂浜に座り込んで二人で時計気にしていた
Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita

En écoutant le bruit des vagues, sans pouvoir faire de promesses
波の音聞きながら約束なんてできないまま
Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama

Un jour, ça deviendra nostalgique, c'est sûr
懐かしくなるいつか必ず
Natsukashiku naru itsuka kanarazu

On ne peut pas compter sur l'avenir dessiné dans le sable
砂に描いた未来なんて宛てにできない
Suna ni kaita mirai nante ate ni dekinai

Chaque jour difficile, on reprend nos habitudes, on se retrouve et on rigole
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni ate waraiatte

C'est un bleu éclatant
真っ赤なブルーだ
"Makka na buruu da"

L'été arrive, c'est pour ça qu'on est venus à la mer
夏が来るから海に来たんだ
Natsu ga kuru kara umi ni kitan da

Je ne veux pas oublier ce ciel devenu arc-en-ciel
虹になったあの空を忘れたくない
Niji ni natta ano sora wo wasuretakunai

Chaque jour difficile, on reprend nos habitudes, on se retrouve et on rigole
へこむ毎日取り戻す日々 君に会って笑い合って
Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte

Les vacances d'été commencent, la la la la
始まるよ夏休みランラランラ
Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección