Transliteración y traducción generadas automáticamente

Feel My Soul
Yui
Feel My Soul
Feel My Soul
I was worn out from crying
泣きつかれてたんだ
nakitsukaretetanda
With nowhere to turn for answers
問いかける場所もなく
toikakeru basho mo naku
Even if I stumble while lost
迷いながらつまずいても
mayoinagara tsumazuitemo
I can’t just stop
立ち止まれない
tachidomarenai
The smile you gave me
君がくれた笑顔
kimi ga kureta egao
The tears I dropped
落とした涙は
otoshita namida wa
Touched the deep wounds in my heart and vanished
僕の胸の深い傷に触れて消えた
boku no mune no fukai kizu ni furete kieta
I feel my soul, take me your way
I feel my soul, take me your way
I feel my soul, take me your way
Yeah, just that one thing
そうたった一つを
soo tatta hitotsu o
I know everyone’s been searching for it all along
きっと誰もがずっと探しているの
kitto daremo ga zutto sagashiteiruno
It’s not by chance
それは偶然ではなくて
sore wa guuzen dewa nakute
And it’s not some fake love
偽りの愛なんかじゃなくて
itsuwari no ai nanka ja nakute
You're right all right
You're right all right
You're right all right
You're right all right, scared little boy
You're right all right, scare little boy
You're right all right, scare little boy
Over and over, please don’t go
何度も繰り返す どうかいかないで
nandomo kurikaesu dooka ikanaide
Your whispering voice is so dear to me
囁くような君の声は愛おしくて
sasayaku yoona kimi no koe wa itooshikute
I feel my soul, take me your way
I feel my soul, take me your way
I feel my soul, take me your way
I won’t look back anymore
もう振り向かない
moo furimukanai
I want to confirm it with my own hands right now
きっとこの手で今確かめたいよ
kitto kono te de ima tashikametaiyo
I always suffer more when it’s simple
いつも単純なほど苦しんで
itsumo tanjunna hodo kurushinde
Because I want to know the meaning of living
生きてゆく意味を知りたいから
ikiteyuku imi o shiritaikara
You're right all right
You're right all right
You're right all right
You're right all right, scared little boy
You're right all right, scare little boy
You're right all right, scare little boy
Softly, the words you whispered, you say it
そっと呟いた君の言葉 you say it
sotto tsubuyaita kimi no kotoba you say it
Get moving, though it’s not visible, the path is opening up
動き出せ見えないけど道は開かれてる
ugokidase mienai kedo michi wa hirakareteru
I feel my soul, take me your way
I feel my soul, take me your way
I feel my soul, take me your way
Yeah, even while struggling
そうもがきながらも
soo mogaki nagara mo
I know I can keep walking like this forever
きっとこのままずっと歩いてゆける
kitto konomama zutto aruiteyukeru
It’s not by chance
それは偶然でもなくって
sore wa guuzen demo nakutte
And it’s not some ordinary dream
ありふれた夢なんかじゃなくって
arifureta yume nanka ja nakutte
You're right all right
You're right all right
You're right all right
You're right all right
You're right all right
You're right all right
I always suffer more when it’s simple
いつも単純なほど苦しんで
itsumo tanjunna hodo kurushinde
Because I want to know the meaning of joy
喜びの意味を知りたいから
Yorokobi no imi o shiritai kara
You're right all right
You're right all right
You're right all right
You're right all right, scared little boy
You're right all right, scare little boy
You're right all right, scare little boy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yui y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: