Traducción generada automáticamente
Forever
Yuichi Inumaru
Por Siempre
Forever
Me encontraste aquí, desnudoYou found me here, naked
En esta habitación secreta y puraIn this secret pure room
Te encontré allí fuera de lugarI found you there misplaced
Vi que había algo de mí en tiI saw there was some me in you
Jugaste mi juego de ser DiosYou played my game of being God
Sumergiéndote profundamente, viajando a travésDived deep, travelled through
Construyendo mundos en palabrasBy building worlds on words
Vimos que en las mentiras había algo de verdadWe saw in lies there was some truth
Quieres que la Luna ilumine el díaYou want the Moon to light the day
Para que los corazones brillen y las almas se unanSo hearts can shine and souls unite
Le digo al Sol que bese las sombrasI tell the Sun to kiss the shades
Hago que los mares abracen la nocheI make the seas embrace the night
Te encuentro aquí, atrapo una estrellaYou meet me here, I catch a star
Te doy la luz para brillar sobre míGive you the light to shine on me
Quiero escucharte decir que somosI want to hear you say we are
Y siempre estuvimos destinados a serAnd we were always meant to be
Este regalo es nuestro presenteThis gift is our present
Deja las ilusiones muy atrásLeave illusions far behind
El pasado es memoria, el futuro es teoríaPast is memory, future is theory
Quédate aquí conmigo por siempreStay in here with me forever
En este presente generosoIn this giving present
El cielo está aquí y ahora contigoHeaven is here and now with you
El destino no puede cometer erroresFate can't make mistakes
El verdadero amor es nuestro último esfuerzoTrue love’s our last endeavor
El frío viento nocturno me llamaThe cold night wind calls me
Mientras deambulo por la oscuridadAs I wander through the black
No puedo dejar de soñarCan't stop dreaming over
El lugar sagrado que compartimosThe sacred place we share
Cuando recuesto mi cabezaAs I lay down my head
En medio de ese césped de terciopeloIn the midst of that velvet lawn
Miro fijamente al cielo perfectoAt the perfect sky I stare
La Luna llena se pone en el amanecer plateadoFull Moon sets in silver dawn
La dicha y el dolor nos esperanBliss and sore awaits us
Y solía dejarme llevar por completoAnd I used to let them take me whole
Pero sentí mi alma ligeraBut I felt my soul weightless
Tu presencia calentando mi almaYour presence warming my soul
Dices que me mostrarás quién soyYou say you’ll show me who I am
Todo lo que se necesita es que te ameAll it takes is for me to love
Todo lo que soy y todo lo que hayAll I am and all there is
Y todo lo demás se desplegaráAnd all else will unfold
Este regalo es nuestro presenteThis gift is our present
Deja las ilusiones muy atrásLeave illusions far behind
El pasado es memoria, el futuro es teoríaPast is memory, future is theory
Quédate aquí conmigo por siempreStay in here with me forever
En este presente generosoIn this giving present
El cielo está aquí y ahora contigoHeaven is here and now with you
El destino no puede cometer erroresFate can't make mistakes
El verdadero amor es nuestro último esfuerzoTrue love’s our last endeavor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuichi Inumaru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: