Traducción generada automáticamente

Sunset
YUJU
Atardecer
Sunset
Entre las nubes que se desvanecen
아스라이 흩어지는 구름 사이로
aseurai heuteojineun gureum sairo
se ven muchos días que compartimos
함께였던 많은 날들이 보여
hamkkeyeotdeon maneun naldeuri boyeo
con el corazón lleno de lluvia
빗물처럼 차오른 마음을 품은 채
binmulcheoreom chaoreun ma-eumeul pumeun chae
Say goodbye, pronto tendré que decirte adiós
Say goodbye, 이내 그 인사를 네게 건네야 했지
Say goodbye, inae geu insareul nege geonneya haetji
Deja que todo se detenga, let it go
모든 게 막을 let it go
modeun ge mageul let it go
entre las personas que se van
떠나가는 사람 사이로
tteonaganeun saram sairo
te haré llegar ese sentimiento que no pude expresar
끝내 네게 못다 한 그 맘을 전할게
kkeunnae nege motda han geu mameul jeonhalge
Lejos, se va desvaneciendo
저 멀리 사라져 가는
jeo meolli sarajyeo ganeun
bajo el sol rojo
붉은 태양 속에
bulgeun taeyang soge
los días ardientes
뜨겁던 날들이
tteugeopdeon naldeuri
siguen brillando aún
아직 빛나고 있어
ajik binnago isseo
no lo olvides, esto es seguro
잊지는 마 이건 분명
itjineun ma igeon bunmyeong
no es un adiós final, sino otro hasta luego
마지막이 아닌 또 다른 안녕
majimagi anin tto dareun annyeong
tú y yo
너와 난 같은 곳을
neowa nan gateun goseul
miramos hacia el mismo lugar
바라본 거야
barabon geoya
La palabra destino a veces es cruel
운명이란 말은 때론 잔인하게도
unmyeong-iran mareun ttaeron janinhagedo
siento que el final está predeterminado
끝이란 게 정해진 기분이 들어
kkeuchiran ge jeonghaejin gibuni deureo
¿por qué los fragmentos de felicidad
대체 왜 행복이란 새하얀 조각은
daeche wae haengbogiran saehayan jogageun
se desvanecen tan rápido? (ah-ah-ah)
너무 빠르게 다 흩어지는 거야 (ah-ah-ah)
neomu ppareuge da heuteojineun geoya (ah-ah-ah)
En el lugar donde todos se han ido
모두 떠나간 자리에
modu tteonagan jarie
aunque quede solo un pequeño poema
홀로 남은 작은 시라도
hollo nameun jageun sirado
te haré llegar ese sentimiento que no pude expresar
끝내 네게 못다 한 그 맘을 전할게
kkeunnae nege motda han geu mameul jeonhalge
Lejos, se va desvaneciendo
저 멀리 사라져 가는
jeo meolli sarajyeo ganeun
bajo el sol rojo
붉은 태양 속에
bulgeun taeyang soge
los días ardientes
뜨겁던 날들이
tteugeopdeon naldeuri
siguen brillando aún
아직 빛나고 있어
ajik binnago isseo
no lo olvides, esto es seguro
잊지는 마 이건 분명
itjineun ma igeon bunmyeong
no es un adiós final, sino otro hasta luego
마지막이 아닌 또 다른 안녕
majimagi anin tto dareun annyeong
tú y yo
너와 난 같은 곳을
neowa nan gateun goseul
miramos hacia el mismo lugar
바라본 거야
barabon geoya
Gracias por compartir todos estos días
이 많은 날들을 함께해서 고마워
i maneun naldeureul hamkkehaeseo gomawo
te he querido tanto que no puedo contar
헤아릴 수 없이 참 많이 아껴 널
he-aril su eopsi cham mani akkyeo neol
aunque la oscuridad llegue y me pierda
어둠이 오고 길 잃은 채 유영해도
eodumi ogo gil ireun chae yuyeonghaedo
en esos momentos, siempre te buscaré
그 순간조차 널 향할 테니까
geu sun-ganjocha neol hyanghal tenikka
Lejos, más allá de las nubes
저 멀리 구름을 넘어
jeo meolli gureumeul neomeo
aunque se desvanezca
사라져 간대도
sarajyeo gandaedo
ese amor de aquel día
그날의 그 사랑은
geunarui geu sarang-eun
sigue aquí, ¿lo sabes?
여기 남은 거 알지?
yeogi nameun geo alji?
no lo olvides, esto es seguro
잊지는 마 이건 분명
itjineun ma igeon bunmyeong
no es un adiós final, sino otro hasta luego
마지막이 아닌 또 다른 안녕
majimagi anin tto dareun annyeong
siempre aquí
영원히 이곳에
yeong-wonhi igose
volverá a brillar.
떠오를 거야
tteooreul geoya



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de YUJU y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: