Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 222

Someday Somewhere ~taiyou No Michishirube~

Yuka Funakoshi

Letra

Algún día en algún lugar ~Guía del sol~

Someday Somewhere ~taiyou No Michishirube~

En una bicicleta de rueda alta
たかいサドルのじてんしゃを
Takai sadoru no jitensha wo

Quitando los pedales una y otra vez
なんどもぺだるふみはずして
Nandomo pedaru fumi hazushite

El chico solo persiguió el cielo en medio del viento
しょうねんはただかぜのなかそらをおいかけた
Shounen wa tada kaze no naka sora wo oikaketa

Extendiendo su falda sobre la hierba
くさのうえすかあとひろげ
Kusa no ue sukaato hiroge

Mordisqueando la hierba blanca
しろつめくさをつまみながら
Shirotsumekusa wo tsumaminagara

La chica solo llevaba una tiara en su sueño
しょうじょはただゆめのなかでティアラをあんでた
Shoujo wa tada yume no naka de tiara wo andeta

Dios siempre
かみさまはいつだって
Kamisama wa itsudatte

Conoce los deseos
ねがいごとをしってる
Negaigoto wo shitteru

Algún día en algún lugar
Someday somewhere
Someday somewhere

Nos encontraremos en un futuro lejano
とおいみらいでであいましょう
Tooi mirai de deaimashou

Ahora mismo, ambos aún no conocen los nombres
いまはまだなまえもしらないふたり
Ima wa mada namae mo shiranai futari

Luz del día, luz de las estrellas
Daylight starlight
Daylight starlight

Como un destello, tejamos el día de hoy
きるとのようにきょうのひを
Kiruto no youni kyou no hi wo

Y partamos en un viaje
つむぎながらたびにでよう
Tsumuginagara tabi ni deyou

En el crepúsculo de una ciudad desconocida
みしらぬまちのゆうぐれに
Mishiranu machi no yuugure ni

Si alguna vez te sientes solo
もしもさびしきなったなら
Moshimo sabishiki natta nara

Escribe una carta a alguien con la pluma de las alas de un pájaro
とりのはねのぺんでだれかにてがみをかこう
Tori no hane no pen de dareka ni tegami wo kakou

Dios solo
かみさまはひとつだけ
Kamisama wa hitotsu dake

Cumple un deseo
ねがいをかなえてくれる
Negai wo kanaete kureru

Algún día en algún lugar
Someday somewhere
Someday somewhere

Seguramente ambos se darán cuenta
きっとふたりはきづくでしょう
Kitto futari wa kizuku deshou

De una voz tranquila que los llama en sus corazones
こころによびあうしずかなこえ
Kokoro ni yobiau shizukana koe

Luz del día, luz de las estrellas
Daylight starlight
Daylight starlight

La misma guía del sol
おなじたいようの道しるべ
Onaji taiyou no michishirube

Sigamos adelante
たどりながらあるきだそう
Tadorinagara arukidasou

Algún día en algún lugar
Someday somewhere
Someday somewhere

Nos encontraremos en un futuro lejano
とおいみらいでであいましょう
Tooi mirai de deaimashou

Ahora mismo, ambos aún no conocen los nombres
いまはまだなまえもしらないふたり
Ima wa mada namae mo shiranai futari

Luz del día, luz de las estrellas
Daylight starlight
Daylight starlight

La misma guía del sol
おなじたいように道しるべ
Onaji taiyou ni michishirube

Sigamos adelante
たどりながらあるきだそう
Tadorinagara arukidasou

Algún día en algún lugar, tulalala
Someday somewhere tulalala
Someday somewhere tulalala

Luz del día, luz de las estrellas, tulalala
Daylight starlight tualalala
Daylight starlight tualalala

Algún día en algún lugar, tulalala
Someday somewhere tulalala
Someday somewhere tulalala

Seguramente mañana nos encontraremos
きっとあしためぐりあおう
Kitto ashita meguriaou


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuka Funakoshi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección