Transliteración y traducción generadas automáticamente
Over And Over
Yuka Iguchi
Over And Over
ひとひらのゆうき むねにだいてhitohira no yuuki mune ni daite
はじまりはとおいモノクロのそら ふるえるてをにぎったhajimari wa tooi monokuro no sora furueru te wo nigitta
ふたりすごしたえがおのきおく おなじゆめをみていたねfutari sugoshita egao no kioku onaji yume wo miteita ne
まもりたいんだ なんどでも ぼくはすとおりをぬりかえるmamoritain da nando demo boku wa sutoori wo nurikaeru
やみをさいて うんめいのうずへyami wo saite unmei no uzu e
しんじたこのみちをたしかめるようにshinjita kono michi wo tashikameru you ni
このせかいがぼくをこばんだとしてもkono sekai ga boku wo kobanda to shitemo
つよくなるよ ひかりをもとめて げんかいのさきへtsuyoku naru yo hikari wo motomete genkai no saki e
ひとりじゃないとおしえてくれた ぬくもり とまどったけどhitori janai to oshiete kureta nukumori tomadotta kedo
こどくをわかちあえたからこそ つよくなろうとちかったkodoku wo wakachiaeta kara koso tsuyoku narou to chikatta
はてしなくつづくこのめいろで みつけてみせるしんじつをhateshi naku tsuzuku kono meiro de mitsukete miseru shinjitsu wo
なんどでもたちあがれるのはnando demo tachiagareru no wa
しんじあうきもちがこころをともすからshinjiau kimochi ga kokoro wo tomosu kara
くるしみもがいてあるいたこのひびkurushimi mogaite aruita kono hibi
ともにゆこう みちすうのみらい はるかかなたへとtomo ni yukou michisuu no mirai haruka kanata e to
やみをさいて うんめいのうずへyami wo saite unmei no uzu e
しんじたこのみちをたしかめるようにshinjita kono michi wo tashikameru you ni
このせかいがぼくをこばんだとしてもkono sekai ga boku wo kobanda to shitemo
つよくなるよ ひかりをもとめてtsuyoku naru yo hikari wo motomete
なんどでもたちあがれるのはnando demo tachiagareru no wa
しんじあうきもちがこころをともすからshinjiau kimochi ga kokoro wo tomosu kara
くるしみもがいてあるいたこのひびkurushimi mogaite aruita kono hibi
わすれないよ ひとひらのゆうき むねにだいたままwasurenai yo hitohira no yuuki mune ni daita mama
Una y Otra Vez
Una pizca de valentía, latiendo en el pecho
El comienzo fue un lejano cielo monocromático, agarrando manos temblorosas
Compartimos recuerdos de sonrisas, soñando el mismo sueño
Quiero protegerlo, una y otra vez, pintaré mi camino
Rompiendo la oscuridad, hacia el remolino del destino
Para confirmar este camino en el que creí
Aunque este mundo me desafíe
Me volveré fuerte, buscando la luz hacia el límite
Me enseñaste que no estoy solo, confusión pero calor
Al compartir la soledad, me acerqué a ser fuerte
En este laberinto interminable, mostraré la verdad
Puedo levantarme una y otra vez
Porque el sentimiento de creer mutuamente ilumina el corazón
En estos días de lucha y caminar
Vamos juntos hacia un futuro incierto, hacia lo lejano
Rompiendo la oscuridad, hacia el remolino del destino
Para confirmar este camino en el que creí
Aunque este mundo me desafíe
Me volveré fuerte, buscando la luz
Puedo levantarme una y otra vez
Porque el sentimiento de creer mutuamente ilumina el corazón
En estos días de lucha y caminar
No olvidaré, una pizca de valentía, latiendo en el pecho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuka Iguchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: