Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koisuru Raspberry
Yukari Tamura
Frambuesa Enamorada
Koisuru Raspberry
Las estrellas intercambian señales
ほしたちがかわすしぐなる
Hoshitachi ga kawasu shigunaru
Lluvia de blanco en mi cuaderno
まっしろのーとにふりそそぐ
Masshiro nooto ni furisosogu
(suavemente, una ducha de luz)
(そっとひかりのしゃわー)
(sotto hikari no shawaa)
No puedo concentrarme en estudiar
おべんきょうてにつかないわ
Obenkyou te ni tsukanai wa
'Estoy enamorada'
"こいをしてるんです。\"
"koi o shiterun desu."
Una noria adornada con romance
ロマンスをのせたかんらんしゃ
Romansu o noseta kanransha
Cuando pasan las doce...
じゅうにじをこえたら
Juuniji o koetara
Tan dulce y pegajosa
あまくってすばくって
Amakutte subbakute
Un poco ingenua, una chica tipo Cenicienta
ちょっとみじゅくなしんでれらがーる
Chotto mijuku na shinderera gaaru
Más lindos que zapatos de cristal son sus pies
ガラスのくつよりすあしがきゅーとだわ
Garasu no kutsu yori suashi ga kyuuto da wa
Siempre tan sincera
いつだってまっすぐで
Itsudatte massugu de
Cuando su verdadero sentimiento despierta
ぴゅあなほんきがめをさましたら
Pyua na honki ga me o samashitara
Todos podrían sonreír de repente
だれもがえがおにきゅんときちゃうかもね
Daremo ga egao ni kyun to kichau kamo ne
Mira, tengo que atraparlo rápido
ほらはやくつみとらなくちゃ
Hora hayaku tsumitoranakucha
Esta noche tampoco puedo dormir
こんやもねむれない
Kon'ya mo nemurenai
Frambuesa enamorada
こいするらずべりー
Koisuru razuberii
Siempre guardando
ほんとうのきもちいつでも
Hontou no kimochi itsudemo
Los verdaderos sentimientos dentro de una fachada
かっこのなかにとじこめて
Kakko no naka ni tojikomete
(apretadamente guardados)
(ぎゅっととじこめて)
(gyutto tojikomete)
Aunque sigue hablando
おしゃべりはつづいてるけど
Oshaberi wa tsudzuiteru kedo
Esa chica también está enamorada
あのこもこいしてる
Ano ko mo koishiteru
Una fruta azul incompleta de romance
ロマンスみまんのあおいかじつ
Romansu miman no aoi kajitsu
¿De qué color la pintarías?
いろづけばなにいろ
Irodzukeba nani iro?
Colorido y aventurero
カラフルでぼうけんで
Karafuru de bouken de
Un mundo tan delicioso y único
たったひとつのso delicious world
Tatta hitotsu no so delicious world
Más hermoso que el cielo dentro de un capullo
つぼみのなかよりきれいなそらだわ
Tsubomi no naka yori kirei na sora da wa
Siempre perfecto, ¡aburrido decir 'está bien'!
いつだってかんぺきでおっけー!なんてつまんないよ
Itsudatte kanpeki de okkee! nante tsumannai yo
Incluso las lágrimas brillantes son un poco encantadoras
きらきらなみだもちょっとみりょくだわ
Kirakira namida mo chotto miryoku da wa
Mira, tengo que desenterrarlo rápido
ほらはやくほーばらなくちゃ
Hora hayaku hoobaranakucha
¿Cómo será el sabor del futuro?
みらいはどんなあじ
Mirai wa donna aji?
Frambuesa soñadora
ゆめみるらずべりー
Yume miru razuberii
Tan dulce y pegajosa
あまくってすばくって
Amakutte subbakute
Un poco ingenua, una chica tipo Cenicienta
ちょっとみじゅくなしんでれらがーる
Chotto mijuku na shinderera gaaru
Todos, todos poseen un hechizo que no desaparece
みんなみんなもってるきえないまほう
Minna minna motteru kienai mahou
Siempre tan especial
いつだってとくべつで
Itsudatte tokubetsu de
Una sonrisa tan deliciosa y única
たったひとつのso delicious smile
Tatta hitotsu no so delicious smile
Siempre, siempre un fruto brillante en el corazón
ずっとずっとこころにきらめくかじつ
Zutto zutto kokoro ni kirameku kajitsu
Quiero comer hasta saciarme
おもいきりほーばりたいな
Omoikiri hoobaritai na
Frambuesa de ensueño
ゆめいろらずべりー
Yumeiro razuberii
Frambuesa enamorada
こいするらずべりー
Koisuru razuberii



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yukari Tamura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: