Transliteración y traducción generadas automáticamente

Cutie ♥ Cutie
Yukari Tamura
Cariño ♥ Cariño
Cutie ♥ Cutie
Cariño Cariño, mi
Cutie Cutie わたしの
Cutie Cutie watashi no
Cariño Cariño, corazón brillante con siete joyas
Cutie Cutie ハートにひかるななつのジュエル
Cutie Cutie haato ni hikaru nana tsu no jueru
Cariño Cariño, una sola
Cutie Cutie ひとつぶ
Cutie Cutie hitotsubu
Cariño Cariño, sin
Cutie Cutie 足りない
Cutie Cutie tari nai
devolver el diamante rosa
ピンクのダイアモンド返してよ
pinku no daiamondo kaeshi te yo
Una chica caprichosa, así me suelen llamar
きまぐれな子、ってよくいわれるわ
kimagure na ko, tte yoku iwa reru wa
Soy llorona pero también dormilona
なきむしだけどねむたがり
nakimushi da kedo nemuta gari
Si llega mañana, pensé que también se detendrían estos suspiros
あしたになればこのためいきもとまると思った
ashita ni nare ba kono tameiki mo tomaru to omotta
Cada vez que el suave ópalo brilla
ふわりオパールがゆらめくたび
fuwari opaaru ga yurameku tabi
Las lágrimas de perlas derramadas de rubí ardiente
もえるルビーこぼれおちた真珠の涙
moeru rubi koboreochi ta shinju no namida
Tus dedos que tocaron mi cabello
わたしの髪にふれるふりをしたあなたのゆびさきが
watashi no kami ni fureru furi o shi ta anata no yubisaki ga
Desataron la llave de mi corazón
こころのかぎをほどいてく
kokoro no kagi wo hodoi te ku
Cuando me di cuenta, ya había cerrado los ojos
きがついたらまぶたとじてた
kigatsui tara mabuta toji te ta
Cariño Cariño, mi
Cutie Cutie わたしの
Cutie Cutie watashi no
Cariño Cariño, corazón brillante con siete joyas
Cutie Cutie ハートにひかるななつのジュエル
Cutie Cutie haato ni hikaru nana tsu no jueru
Cariño Cariño, una sola
Cutie Cutie ひとつぶ
Cutie Cutie hitotsubu
Cariño Cariño, sin
Cutie Cutie 足りない
Cutie Cutie tari nai
devolver el diamante rosa
ピンクのダイアモンド返してよ
pinku no daiamondo kaeshi te yo
Sí, incluso yo me entiendo bien
そうじぶんだってよくわかってる
sou jibun datte yoku wakatteru
Aunque sea un optimista, soy cautelosa
らくてんかでもしんちょうは
rakuten ka de mo shinchou ha
La emoción palpable borra la ansiedad, ya estoy ocupada
ときめくよかんかすめるふあんもういそがしいの
tokimeku yokan kasumeru fuan mou isogashii no
Rezo a la luna de topacio
トパーズの月にいのるラピスラズリ
topaazu no tsuki ni inoru rapisurazuri
Quiero salir del bosque de esmeraldas
エメラルドの森をぬけてあいたい
emerarudo no mori wo nuke te ai tai
Un susurro que parece besarme en la mejilla
わたしのほほにキスをするようなささやき
watashi no hoho ni kiss wo suru you na sasayaki
El sonido del vidrio se abre sin ruido
おともなくガラスのふたがひらいてく
oto mo naku garasu no futa ga hirai te ku
Robándome con una boca clara
あざやかなてぐちでうばうの
azayaka na teguchi de ubau no
Tus dedos que tocaron mi cabello
わたしの髪にふれるふりをしたあなたのゆびさきが
watashi no kami ni fureru furi o shi ta anata no yubisaki ga
Desataron la llave de mi corazón
こころのかぎをほどいてく
kokoro no kagi wo hodoi te ku
Sin darme cuenta, ya había cerrado los ojos
きづかずにとじてたまぶた
kiduka zu ni toji te ta mabuta
Un susurro que parece besarme en la mejilla
わたしのほほにキスをするようなささやき
watashi no hoho ni kiss wo suru you na sasayaki
El sonido del vidrio se abre sin ruido
おともなくガラスのふたがひらいてく
oto mo naku garasu no futa ga hirai te ku
Robándome con una boca clara
あざやかなてぐちでうばうの
azayaka na teguchi de ubau no
Cariño Cariño, mi
Cutie Cutie わたしの
Cutie Cutie watashi no
Cariño Cariño, corazón brillante con siete joyas
Cutie Cutie ハートにひかるななつのジュエル
Cutie Cutie haato ni hikaru nana tsu no jueru
Cariño Cariño, una sola
Cutie Cutie ひとつぶ
Cutie Cutie hitotsubu
Cariño Cariño, sin
Cutie Cutie 足りない
Cutie Cutie tari nai
devolver el diamante rosa
ピンクのダイアモンド返してよ
pinku no daiamondo kaeshi te yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yukari Tamura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: