Transliteración y traducción generadas automáticamente

Love Sick
Yukari Tamura
Love Sick
わざとがいいの? (hey baby)Wazato ga ii no ? (hey baby)
うっかりでいいの? (now we may be)Ukkari de ii no ? (now we may be)
からだがこころを (はは)Karada ga kokoro wo (ha ha)
たしかめたがる (いそぐまえに)Tashikametagaru (isogu mae ni)
せいじゅんなあくじょ (そうふたつの)Seijun na akujo (sou futatsu no)
どうもうなせいじょ (こんとらすと)Doumou na seijo (kontorasuto)
あなたはほんとは (はは)Anata wa honto ha (ha ha)
どっちといたい? (come on)Docchi to itai ? (come on)
ああくちびるがAh kuchibiru ga
こたえをほしがる (といきがゆらりまざってく)Kotae wo hoshigaru (toiki ga yurari mazatteku)
うぉーこのさきにWoo kono saki ni
おわりはありますか (たぶんcan't be stopping it)Owari wa arimasuka (tabun can't be stopping it)
あいというほどAi to iu hodo
あいなんかしらない (ああそれがきっと)Ai nanka shiranai (ah ah sore ga kitto)
ゆびさきまでがYubisaki made ga
ほどけないかぎだもの (ああそれがきっとしししししし- love sick)Hodokenai kagi damono (ah ah sore ga kitto si-si-si-si-si- love sick)
ないたらいいの? (hey baby)Naitara ii no ? (hey baby)
そっぽむいていいの? (now we may be)Soppo muite ii no ? (now we may be)
ふたりのわたしが (はは)Futari no watashi ga (ha ha)
ゆらゆらゆれる (ゆれるしるえっと)Yurayura yuragu (yureru shiruetto)
かなりのjellyfish (しびれさして)Kanari no jellyfish (shibiresashite)
ちょっとだけselfish (とりみだして)Chotto dake selfish (torimidashite)
あなたはほんとは (はは)Anata ha honto wa (ha ha)
どっちをのぞんでる (お)Docchi wo nozonderu (oh)
What do you want to my love ?What do you want to my love ?
(ちぇちぇちぇちぇちぇちぇちぇっく1.2.)(che-che-che-che-che-che-check 1. 2.)
Don't you want to touch me ? (はじまるすとーりーのまででいつまでまよってんのbaby)Don't you want to touch me ? (hajimaru suto—ri— no made de itsumade mayotten no baby)
What do you want to my heart ?What do you want to my heart ?
(ちぇちぇちぇちぇちぇちぇちぇっく1.2.)(che-che-che-che-che-che-check 1. 2.)
Don't you want to feel me ? (ふたりのすてーじのうえでさいこうのすてっぷみせてくれ)Don't you want to feel me ? (futari no sute—ji no ue de saikou no suteppu misetekure)
ああくらやみにAh kurayami ni
といきもつながる (あつすぎてらぶすぎて)Toiki mo tsunagaru (atsusu sugite ravu sugite)
うぉーあふれそうなWoo afuresou na
こどうがいたくなる (いたみのなかにfalling down)Kodou ga itaku naru (itami no naka ni falling down)
ゆめをみるからYume wo miru kara
さみしさにやぶれて (ああそれがきっと)Samishisa ni yaburete (ah ah sore ga kitto)
しあわせばかりShiawase bakari
さがせばまようでしょう (ああそれがきっとしししししし- love sick)Sagaseba mayou deshou (ah ah sore ga kitto si-si-si-si-si- love sick)
わざとがいいの? (hey baby)Wazato ga ii no ? (hey baby)
うっかりでいいの? (now we may be)Ukkari de ii no ? (now we may be)
からだがこころを (はは)Karada ga kokoro wo (ha ha)
たしかめたがる (いそぐまえに)Tashikametagaru (isogu mae ni)
せいじゅんなあくじょ (そうふたつの)Seijun na akujo (sou futatsu no)
どうもうなせいじょ (こんとらすと)Doumou na seijo (kontorasuto)
あなたはほんとは (はは)Anata wa honto wa (ha ha)
どっちにいてほしい? (rewind)Docchi ni ite hoshii ? (rewind)
いちどじゃうまらないくうどうにIchido ja umaranai kuudou ni
ふたりはきづくFutari wa kiduku
だれかじゃだめなぬくもりにいまDareka ja dame na nukumori ni ima
わたしのすべてがかえられていくのねWatashi no subete ga kaerareteyuku no ne
ばめんはきっとちょうちょうちょうちょうせれぶなばーのかうんたBamen ha kitto chou-chou-chou-chou serebu na ba— no kaunta
それともらぐじゃりーなりむじんSoretomo ragujuari— na rimujin
つたわるよきみのむねのかっとうためされるおれのはんのうTsutawaruyo kimi no mune no kattou tamesareru ore no hannou
love sickがびょうきならいっしょうなおすつもりないないLove sick ga byouki nara isshou naosu tsumori nainai
あっかすりゃあっかするほどにあつくなるんだぜやばくないAkka surya akka suru hodo ni atsuku narenda ze yavakunai ?
あいでごまかすAi de gomakasu
あいなんかいらない (ああそれがきっと)Ai nanka iranai (ah ah sore ga kitto)
だきしめられてDakishimerarete
しんじるうそだもの (ああそれがきっとしししししし- love sick)Shinjiru uso damono (ah ah sore ga kitto si-si-si-si-si- love sick)
ないたらいいのNaitara ii no ?
そっぽむいていいのSoppo muite ii no ?
ふたりのわたしが (yeah yeah)Futari no watashi ga (yeah yeah)
ゆらゆらゆれる (ゆれるしるえっと)Yurayura yuragu (yureru shiruetto)
かなりのjellyfish (しびれさして)Kanari no jellyfish (shibiresashite)
ちょっとだけselfish (とりみだして)Chotto dake selfish (torimidashite)
あなたはほんとは (はは)Anata wa honto wa (ha ha)
どっちをのぞんでる (お)Docchi wo nozonderu (oh)
What do you want to my love ?What do you want to my love ?
What do you want to my heart, (ちぇちぇちぇちぇちぇちぇちぇっくいっとよ!)What do you want to my heart, (che-che-che-che-che-che-check it out yo !)
Don't you want to feel me ? (ふたりのすてーじのうえでさいこうのlove sickにかかりたい)Don't you want to feel me ? (futari no sute—ji no ue de saikou no love sick ni kakaritai)
What do you want to my love ?What do you want to my love ?
Enfermo de amor
¿Es mejor ser intencional? (hey baby)
¿Es bueno ser despreocupado? (ahora podríamos ser)
El cuerpo confirma el corazón (ja ja)
Antes de apresurarse a confirmar
Una villana pura (sí, dos opuestos)
Una santa arrogante (contraste)
¿Realmente eres (ja ja)
Tan indecisa? (vamos)
Ah, los labios
Anhelan respuestas (el susurro se mezcla suavemente)
Woo, ¿hay un final
Después de esto? (probablemente no se puede detener)
No conozco
El amor tanto como dices (ah, eso seguramente)
Hasta las yemas de los dedos
Es una llave que no se puede desatar (ah, eso seguramente, amor enfermizo)
¿Está bien llorar? (hey baby)
¿Está bien mirar hacia otro lado? (ahora podríamos ser)
Nosotras dos
El contorno oscila (silueta oscilante)
Bastante medusa (entumeciendo)
Un poco egoísta (comenzando a tomar)
¿Realmente eres (ja ja)
Tan deseosa? (oh)
¿Qué quieres de mi amor?
(che-che-che-che-che-che-check 1, 2)
¿No quieres tocarme?
(Comienza el inicio, ¿por cuánto tiempo te perderás, baby?)
¿Qué quieres de mi corazón?
(che-che-che-che-che-che-check 1, 2)
¿No quieres sentirme?
(Muéstrame el mejor paso sobre nuestra historia)
Ah, en la oscuridad
El susurro se conecta (demasiado caliente, demasiado amor, demasiado)
Woo, un latido
Que parece estar doliendo (cayendo en el dolor)
Porque sueño
Roto por la soledad (ah, eso seguramente)
Si solo buscas
La felicidad, te perderás (ah, eso seguramente, amor enfermizo)
¿Es mejor ser intencional? (hey baby)
¿Es bueno ser despreocupado? (ahora podríamos ser)
El cuerpo confirma el corazón (ja ja)
Antes de apresurarse a confirmar
Una villana pura (sí, dos opuestos)
Una santa arrogante (contraste)
¿Realmente eres (ja ja)
A quién deseas? (rebobinar)
Una vez no es suficiente para un comportamiento inesperado
Nosotras dos nos damos cuenta
Ahora, en el calor que es inadecuado para alguien más
Todo de mí está cambiando
La escena seguramente es un bar de alta clase
O tal vez una elegante limusina
Te transmito mi respuesta a la tensión en tu pecho
El amor enfermizo no se curará de por vida
¿No te emocionas lo suficiente como para volverte rojo?
Engañar con amor
No necesito ese tipo de amor (ah, eso seguramente)
Ser abrazada
Es una mentira en la que creo (ah, eso seguramente, amor enfermizo)
¿Está bien llorar?
¿Está bien mirar hacia otro lado?
Nosotras dos (sí, sí)
El contorno oscila (silueta oscilante)
Bastante medusa (entumeciendo)
Un poco egoísta (comenzando a tomar)
¿Realmente eres (ja ja)
A quién deseas? (oh)
¿Qué quieres de mi amor?...
¿Qué quieres de mi corazón? (¡che-che-che-che-che-che-check it out, yo!)
¿No quieres sentirme? (Quiero sumergirme en el amor enfermizo más intenso sobre nuestra historia)
¿Qué quieres de mi amor?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yukari Tamura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: