Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mahou No Kotoba
Yukari Tamura
Palabras mágicas
Mahou No Kotoba
Corriendo hacia el comienzo de la melodía, vamos a coordinar el ritmo y tocar la armonía
かけだしてくはじまりのメロディーにリズムをあわせようかなでていくハーモニー
Kake dashiteku hajimari no merodii ni rizumu wo awase you kanadete yuku harmony
Resonando, brillando juntos en una sinfonía, cambiando en valentía que no se puede perder
ひびかせてきらめきあうシンフォニーまけないゆうきにかわっていくから
Hibikasete kirameki au symphony makenai yuuki ni kawatteku kara
Cuando no llegan los sentimientos y tropezamos, es hora de las palabras mágicas
おもいとどかなくてつまずいたりしちゃうときはまほうのことば
Omoi todoka nakute tsumazu itarinai tari shichau toki wa mahou no kotoba
Seguramente se cumplirá, siempre, siempre acumulando lágrimas dolorosas
きっとかなうからずっとずっとせつないなみだをかさねた
Kitto kanau kara zutto zutto setsunai namida wo kasaneta
Solo en ese momento me vuelvo fuerte, hasta que se cumpla el deseo
そのふんだけつよくなれるよいつかねがいとどくときまで
Sono fun dake tsuyoku nareru yo itsuka negai todoku toki made
Abrazando suavemente los fragmentos de un sueño, se convierten en un poder importante
そっとだきしめたゆめのかけらたいせつなちからになるよ
Sotto dakishimeta yume no kakera taisetsu na chikara ni naru yo
Hasta que llegue el momento en que se cumplan los deseos, los miraré directamente
いつかおもいとどくときまでまっすぐみつめるよ
Itsuka omoi todoku toki made massugu mitsumeru yo
Aunque el corazón esté lleno de heridas, está bien, lo curaré suavemente con amabilidad en armonía
きずだらけのハートでもだいじょうぶそっとやさしさでいやしていくハーモニー
Kizu darake no haato demo daijoubu sotto yasashisa de iyashite yuku harmony
Resonando en el color del arcoíris en una sinfonía, cambiando en la verdadera fortaleza
ひびきあうにじのいろのシンフォニーほんとのつよさにかわっていくから
Hibiki au niji no iro no symphony honto no tsuyosa ni kawatteku kara
Estirando un poco más, alcanzando el anhelo para que llegue, las palabras mágicas
すこしせのびをしててをのばしたあこがれとどくようにまほうのことば
Sukoshi senobi wo shitete wo nobashita akogare todoku you ni mahou no kotoba
Seguramente se cumplirá, siempre, siempre acumulando lágrimas dolorosas
きっとかなうからずっとずっとせつないなみだをかさねた
Kitto kanau kara zutto zutto setsunai namida wo kasaneta
Solo con esa cantidad me volveré amable, llegando al lugar de los sueños
そのかずだけやさしくなれるゆめのばしょにたどりつけるよ
Sono kazu dake yasashiku nareru yume no basho ni tadori tsukeru yo
Abrazando fuertemente los fragmentos de un sueño, cambiando en un valor importante
ぎゅっとだきしめたゆめのかけらたいせつなゆうきにかえて
Gyutto dakishimeta yume no kakera taisetsu na yuuki ni kaete
Hasta que se cumpla el deseo, los miraré directamente
いつかねがいとどくときまでまっすぐみつめるよ
Itsuka negai todoku toki made massugu mitsumeru yo
Te miraré
あなたをみつめるよ
Anata wo mitsumeru yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yukari Tamura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: