Traducción generada automáticamente
Everytime You Kissed Me
Yuki Kajiura
Cada vez que me besaste
Everytime You Kissed Me
Cada vez que me besabas
Everytime you kissed me
Temblé como un niño
I trembled like a child
Recogiendo las rosas
Gathering the roses
Cantamos por la esperanza
We sang for the hope
Tu voz está en mi corazón
Your very voice is in my heartbeat
Más dulce que mi sueño
Sweeter than my dream
Estábamos allí en la eterna floración
We were there in everlasting bloom
Las rosas mueren
Roses die
El secreto está dentro del dolor
The secret is inside the pain
Los vientos son altos en la colina
Winds are high up on the hill
No puedo oírte
I cannot hear you
Ven y abrázame de cerca
Come and hold me close
Estoy temblando frío en el corazón de la lluvia
I’m shivering cold in the heart of rain
La oscuridad cae, estoy llamando al amanecer
Darkness falls, I’m calling for the dawn
Platos de plata para los recuerdos de los días pasados
Silver dishes for the memories for the days gone by
Cantando por las promesas
Singing for the promises
Mañana puede traer
Tomorrow may bring
Yo abrigo todo el viejo afecto
I harbour all the old affection
Rosas del pasado
Roses of the past
La oscuridad cae, y el verano se habrá ido
Darkness falls, and summer will be gone
Alegrías de la luz del día
Joys of the daylight
Sombras de la luz de las estrellas
Shadows of the starlight
Todo era dulce a tu lado, mi amor
Everything was sweet by your side, my love
Lágrimas de rubí han llegado a mí para tus últimas palabras
Ruby tears have come to me for your last words
Estoy aquí cantando mi canción de aflicción
I’m here just singing my song of woe
Esperando por ti, mi amor
Waiting for you, my love
(Samia mia ii sama tia
(Samia mia ii sama tia
Disama ia mafia
Disama ia mafia
Mistia ii samantia
Mistia ii samantia
Kastiria ira imenitara)
Kastiria ira imenitara)
(Morta asore
(Morta asore
Amorita midora
Amorita midora
Arta karia imifita midola)
Arta karia imifita midola)
Ahora deja que mi felicidad cante dentro de mi sueño
Now let my happiness sing inside my dream
Cada vez que me besabas
Everytime you kissed me
Mi corazón estaba tan dolorido
My heart was in such pain
Recogiendo las rosas
Gathering the roses
Cantamos de la pena
We sang of the grief
Tu voz está en mi corazón
Your very voice is in my heartbeat
Más dulce que la desesperación
Sweeter than despair
Estábamos allí, en eterna floración
We were there, in everlasting bloom
Debajo de las estrellas
Underneath the stars
Sombreado por las flores
Shaded by the flowers
Bésame en la oscuridad del día de verano, mi amor
Kiss me in the summer day gloom, my love
Eres todo mi placer, mi esperanza y mi canción
You are all my pleasure, my hope and my song
Yo estaré aquí soñando en el pasado
I will be here dreaming in the past
Hasta que vengas
Until you come
Hasta que cerremos los ojos
Until we close our eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Yuki Kajiura e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: