Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 995

Sajin No Kanata E...

Yuki Kajiura

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Sajin No Kanata E...

[beyond the dust storm, an extended horizon. within each wave, everlasting melody]

Tabibito no kisetsu wa tsude ni
Kako heto ima wo ubau kedo
Ano hi kasaneta utagoe wa
Ima mo mada hibitteru

Kizuato
Mo iyasezu ni bokura wa nani wo matsu no darou
Good times for blend
Mou ichido meguru to shinjiteitai

Suna no umi de mizu ni kogare
Tsume wo hai demo inori wa ido no soko
Kimi no na wa dream hakanaki melody
Kuchibiru ga fureru hodo ni toozakaru

Nari yamanai mune no rhythm
Ato hitotsu dake oka wo koe
Suna ni inori wo uzumetemo
Kono te wo nobasu kara dou ka
Fly me

[dream port]

Ashiato
Mo nokosazu ni bokura wa doko he yuku no darou
Good-bye dear friend
Mou ichido aeru to shinjiteitai

Suna no umi ga kure yuku goro
Subete no sakebi ga mezasu kagayaki
Kimi no na wa dream harukana melody
Kuchibiru ni uta wo hitotsu tomoshite

Fuueru no wa yoru no harmony
Kodoku wa koe wo kooraseru
Tsuki ni sakebi ga todoku nara
Kono mi wo sasagu kara dou ka
Fly me

"fly me and take me together,
And now take me there, fly me"

[dream port]

Subete no oto ga itsuka kieuseta seijaku no naka de
Bokutachi wa furuenagara ai no uta wo utaidasu

Kaze wo koete tooi kishibe he
Kokoro wa yukeru no darou
Tooku sazameku eien no ongaku ga
Bokura wo maneku kara

Suna wo koete tooi kishibe de
Bokura wa deau darou
Ano hi kasaneta utagoe wo kono mune ni
Sajin no kanata he

Lalalalalala...

Hacia el otro lado del horizonte de arena...

[más allá de la tormenta de polvo, un horizonte extendido. dentro de cada ola, una melodía eterna]

La temporada del viajero ya ha pasado
Aunque el pasado nos roba el presente
La voz que compartimos ese día
Todavía resuena en este momento

Las cicatrices
¿Qué estamos esperando sin poder sanarlas?
Buenos tiempos para mezclarse
Quiero creer que volverán a pasar una vez más

Anhelando el agua en el mar de arena
Aunque nuestras uñas se llenen de ceniza, las oraciones se hunden en lo más profundo
Tu nombre es un sueño, una melodía efímera
A medida que mis labios te rozan, te alejas

El ritmo en mi pecho no se detiene
Solo queda un paso más para superar la colina
Aunque entierre mis oraciones en la arena
Extiendo mi mano, por favor
Llévame

[puerto de los sueños]

Las huellas
¿A dónde iremos sin dejar rastro?
Adiós, querido amigo
Quiero creer que nos volveremos a encontrar una vez más

Cuando el mar de arena se oscurezca
Todos los gritos apuntarán hacia un resplandor
Tu nombre es un sueño, una melodía lejana
Encendiendo una canción en mis labios

El viento nocturno es la armonía
La soledad congela las voces
Si mi grito llega a la luna
Ofreceré este cuerpo, por favor
Llévame


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuki Kajiura y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección