Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sakamichi No Melody
Yuki
Mélodie de Sakamichi
Sakamichi No Melody
Que faire
どうしよう
doushiyou
J'ai oublié qui j'étais avant de te rencontrer
あなたに出会うまでの私忘れちゃったわ
anata ni deau made no watashi wasurechatta wa
Le vent caresse mes joues
風は頬をなでる
kaze wa hoho wo naderu
berceuse de Birdland
lullaby of birdland
lullaby of birdland
En poussant sur la pente
坂道蹴りながら
sakamichi keri nagara
Mon ombre fragile s'étire
頼りない影は伸びる
tayorinai kage wa nobiru
On dirait des vacances d'été sans fin
終わらない夏休みみたいね
owaranai natsuyasumi mitai ne
J'ai l'impression de me faufiler dans la piscine
プールに忍び込んでる気分
pool ni shinobikonderu kibun
Hé, nageons habillés, ça va éclabousser
ねえ服のまま泳ごうよ跳ねる
nee fuku no mama oyogou yo haneru!!
Une spirale de tentation choquante
衝撃的誘惑スパイラル
shougekiteki yuuwaku spiral
Ce rythme qui transperce ma poitrine est étrange
この胸を突き刺すビートはstrange
kono mune wo tsukisasu beat wa strange
(C'est comme un feu qui s'allume et s'éteint)
(それはぱっと燃えて消えてしまうの)
(sore wa patto moete kiete shimau no)
Des jours difficiles, mais je me mets sur mon 31
散々な日々も上等dress up
sanzan na hibi mo joutou dress up
En mode swing, à toute vitesse, entourée
スウィングしてるハイなスピードサラウンド
swing shiteru high na speed surround
(Ça s'appelle comment cette danse ? Ça ne s'arrête pas)
(それはなんていうダンス?止まらないの)
(sore wa nante iu dance? tomaranai no)
Ne pars pas
行かないで
ikanai de
Ça s'accroche à mes oreilles, je ne te lâcherai plus
耳に絡みついてもう離れないよ
mimi ni karamitsuite mou hanarenai yo
Cette mélodie, c'est comme l'amour
Melodyは恋みたいだ
Melody wa koi mitai da
Au revoir, petite chose faible
bye-bye 弱虫で
bye-bye yowamushi de
J'avais peur d'être détestée par les autres
人に嫌われるのを怖がってた
hito ni kirawareru no wo kowagatteta
Celle que j'étais jusqu'à ce jour
あの日までの私
ano hi made no watashi
Un jour, si mon prince se met à fredonner, je l'entendrai
いつか、王子様hummingすれば聞こえてる
itsuka, ouji-sama humming sureba kikoeteru
Le battement de mon cœur est certain
確かな胸の鼓動
tashika na mune no kodou
Je mets des gants chauds pour le service
暖かい手袋お使い様にかける
atatakai tebukuro otsukisama ni kakeru
Des gouttes de rose avec des ailes blanches
バラの雫に白い翼
bara no shizuku ni shiroi yuku
Hé, prends tout ce que tu aimes et cours
ねえ好きなものばかり持って走れ
nee suki na mono bakari motte hashire!!
Un laser dans le ciel nocturne, droit
夜空のレーザービームstraight
yozora no lazor beam straight
Un accessoire en Swarovski dans les cheveux
髪飾りスワロフスキー
kami kazari swarovski
C'est l'heure du spectacle
It’s show time
It’s show time
(Sans adlibs, ce serait ennuyeux)
(adlibsがなくちゃつまらないの)
(adlibs ga nakucha tsumaranai no)
Sensuel, avec des compétences à grande vitesse
官能的です高速のスキル
kannouteki desu kousoku no skill
Je conduis comme je veux dans cette section
思い通りdriveしてるセクションフレーズ
omoidoori drive shiteru section phrase
(C'est un instant où l'on peut perdre le fil)
(それはあっという間見失うの)
(sore wa atto iu ma miushinau no)
Éblouissant, au point de ne plus voir
眩しくて前が
mabushikute mae ga
Ça brille tellement
見えないくらいに輝いてる
mienai kurai ni kagayaiteru
Ne te réveille pas (ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber)
覚めないで (don’t let me down, don't let me down)
samenai de (don’t let me down, don't let me down)
C'est comme un rêve (ne me laisse pas tomber, ne me laisse pas tomber)
夢みたいだ (don’t let me down, don't let me down)
yume mitai da (don’t let me down, don't let me down)
Une spirale de tentation choquante
衝撃的誘惑スパイラル
shougekiteki yuuwaku spiral
Ce rythme qui transperce ma poitrine est étrange
この胸を突き刺すビートはstrange
kono mune wo tsukisasu beat wa strange
(C'est comme un feu qui s'allume et s'éteint)
(それはぱっと燃えて消えてしまうの)
(sore wa patto moete kiete shimau no)
Si tu es à bout de souffle, tu peux toujours recommencer
息切れするならいつでも再生
sokkyou suru nara itsudemo saisei
En mode swing, à toute vitesse, entourée
スウィングしてるハイなスピードサラウンド
swing shiteru high na speed surround
(C'est quoi cette danse ? J'ai envie de danser)
(それはなんていうダンス?踊りたいを)
(sore wa nante iu dance? odoritai wo)
Ne pars pas
行かないで
ikanai de
Ça s'accroche à mes oreilles, je ne te lâcherai plus
耳に絡みついてもう離れないよ
mimi ni karamitsuite mou hanarenai yo
Cette mélodie, c'est comme l'amour
このmelodyは恋みたいだ
kono melody wa koi mitai da
Ah
Ah
Ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: